The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

немецкий => испанский zzz Другая тематика zzz Translation Glossary

немецкий term испанский translation
bei freier Anlieferung entrega franco fábrica
Beilagen elementos auxiliares
Entered by: cameliaim
benutzerfreundlich manejable
Entered by: cameliaim
berücksichtigungsfreie Tage días de no actividad
Bereich NATO-Standard Alcance / Ámbito / Rango ...
Bereich Seil und Stange grupo de cables y barras
Bereitstellungzins comisión de apertura /disponibilidad
Berufsanwärter Trainee
besonders sparsamer consumo (de energía) muy bajo
Bestandteil (en este contexto) parte integrante (del apellido)
bestehen mantenerse/imponerse
bestimmungsgemässe adecuado
betreiber einer webseite propietario/responsable de la página web
betriebsmäßig durante el funcionamiento
Betriebssanitäter personal encargado de primeros auxilios
Bevölkerungswesen registro de la población
Bevorratung aprovisionamiento
Entered by: Pablo Cruz
bewerten mit dem Börsenkurs vom ZZ.ZZ.ZZZZ tasadas de acuerdo a su cotización en la bolsa el ...
bewertungstäglich (Fonds) todos los días de valoración
Entered by: Gely
Bis zu hasta un / hasta
Bitte bei Antwort angeben. indíquese/sirvase citar en la respuesta
Entered by: Silke Streit
bitter aufstossen incomodar/ sacar de quicio etc.
Blendschutzvorsätzen adaptador protector antideslumbrante
Blickfangpunkt viñeta
Blindtext texto falso
Entered by: Gely
Blinken zu parpadeos cerrado
Bolzen maquinón
Bonn, StT Duisdorf Bonn, barrio de Duisdorf
Brocken hinwerfen tirar la toalla
Bundesliga Bundesliga
caddy clip clip de gancho
Entered by: Marta Alfonso Perales
cai juego de / kit número
Entered by: GILBERTO CORTES
chemisch enthärtetes agua ablandada químicamente
cost per click pago por clic
Da geht so manchem der Hut hoch! Más de uno se quedará mirando / (Orig) Mas de uno perderá la paciencia
Das Bewährte pflegen mantener/conservar lo afianzado
das Hinterrad wimmerte auf der Prüfsdtands-Rolle um Haftung lloraba por no poder adherirse
das Mass mit verdeckter Abzockerei nicht mehr zu überbieten ... entonces nos hallamos sin lugar a dudas ante un fraude encubierto que excede todos los límites
Datei konnte nicht gefunden werden No se pudo encontrar el archivo
Dauerticket pase permanente
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search