Translation glossary: General expressions, idioms etc.

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 130
Next »
 
a member of good standingczlonek o nieposzlakowanej opinii/dobrej reputacji 
angielski > polski
a sense of momentumpocucie impetu/bodźca 
angielski > polski
aż dobry stanie się lepszy a lepszy najlepszyTill the good is better, And better becomes the best 
polski > angielski
After half a year laterhalf a year later/after 6 months - not \'after half a year later\' 
angielski
anxiety over the likelihoodthe anxiety may be about the probabilty (collocation: anxiety+over+noun) 
angielski
babusowy baobab babibulgingly buttocked behemoths 
polski > angielski
babusowy baobab babibulgingly buttocked behemoth 
polski > angielski
badać gruntto test/testing the water/waters 
polski > angielski
Bardzo proszę o pozytywną odpowiedź.I look forward to hearing from you and hope that this will be the beginning of a ... (contd. below) 
polski > angielski
bat time"Bat" czas/o tej samej "Bat" godzinie 
angielski > polski
być w sprzeczności/zadrzeć z kimś/czymśto be at odds with someone/something 
polski > angielski
Bydgoszcz na faliBydgoszcz - on the crest of a wave/steaming ahead 
polski > angielski
calamari lipsgumowate/zwiotczałe/wargi 
angielski > polski
caught her glance out of the corner of his eyeAlthough he wasn't looking directly at her, from the edge of his vision/from the side of his eye, he saw her look at him. 
angielski
chodzić opłotkamiskirt the edges / take a roundabout route/way / take the byways/back ways/back roads/by-paths 
polski > angielski
chodzić własnymi drogamito go one's own way/to do something (in) one's own way, to march to the beat of one's own drum 
polski > angielski
ciąg (alkoholowy)to go/be on a bender/on a binge 
polski > angielski
coś mnie skręcaI feel sick/I feel queasy/I don't feel very/too well/I don't feel too good 
polski > angielski
codzienna harówkathe daily grind 
polski > angielski
Człowiek SukcesuAchiever 
polski > angielski
część problemów stwarza sobie samto cause some of one's/the problems oneself/a lot of sb's problems are self-inflicted 
polski > angielski
dał się poznać z najlepszej stronyshowed himself in the best of lights/best (possible) light 
polski > angielski
do dnia dzisiejszegoto date 
polski > angielski
do wyczerpania limitu miejscuntil (such time as) all places have been filled // while places are (still) available 
polski > angielski
dos and don'tszalecenia i przeciwskazania/nakazy i zakazy 
angielski > polski
drąc przy okazji moje zimowe rękawiceshredding my winter gloves in the process 
polski > angielski
dresiarzchav; pikey (UK) 
polski > angielski
dupochronto cover one's ass (Am.) / arse (Br.) 
polski > angielski
dusic cos w sobiebottle sth up inside oneself; stifle one's emotion/feelings 
polski > angielski
dyplomacja grubego kija/ z pozycji siłybig stick diplomacy/from a position of strength 
polski > angielski
easy-to-masterłatwe do opanowania/poznania 
angielski > polski
fiddle-de-deeWhat nonsense/what a waste of time/this isn't important/I'm wasting my time on this (expressing impatience/annoyance) 
angielski
gang goosea whole group of people all 'goosing' someone (pinching his/her rear end) 
angielski
get your butt in a bindto get into a problematic situation/to get into trouble/get into hot water 
angielski
he’s on target usually.he usually gets things right (in terms of accuracy, precision and justifiablity) 
angielski
heterozachciankaheterofancy/heterophancy 
polski > angielski
hot offprosto z 
angielski > polski
house averageśredni dochód 
angielski > polski
I będą go wysławiać snoby, choć facet ledwo się wysławia.And he shall be proclaimed by snobs, though he himself be scarely/barely able to proclaim his own name 
polski > angielski
iść po trupachto walk over/trample on everybody/anybody 
polski > angielski
Jakby nie byłoif ever there was (one) 
polski > angielski
Jesus FreakJesus Freak (szaleniec Jezusa) 
angielski > polski
kochająca inaczejwomen/men/people who love differently 
polski > angielski
komponuje sięgoes like a dream with 
polski > angielski
Kultura języka prawnikówthe language of (the) law 
polski > angielski
logistyka pojemnikówcontainer logistics 
polski > angielski
long in the toothw sile wieku; w podeszłym wieku 
angielski > polski
luksus stopniowego oswajaniathe luxury of gradually coming /a gradual coming to terms with smth./gradually becoming accustomed/accustoming oneself to smth. 
polski > angielski
m.o.modus operandi 
angielski > polski
mieć ciastko i zjeść ciastkoto have one's cake and eat it 
polski > angielski
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search