Dział techniczny »

Trados support

 
Subscribe to Trados support Track this forum

Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+
   Wątek
Autor wątku
Odpowiedzi
(Wizyty)
Najnowsza wypowiedź
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  In editor mouse double click fetches too much
Heinrich Pesch
Oct 3, 2019
2
(1,110)
Heinrich Pesch
Oct 3, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  DeepL in Trados - Does it respect the termbase?
Alain Alameddine
Oct 2, 2019
1
(1,232)
Wolfgang Schoene
Oct 3, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  I forgot to apply the settings file to my editing project, do I need to redo the whole editing?
0
(850)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Studio 2017: Trying to create superscripted ® symbol shortcut key.
Kean Hall
Sep 28, 2019
5
(2,060)
Samuel Murray
Oct 2, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  TermCuts: Trados term viewing/insertion made easier...
Jaroslaw Michalak
Apr 27, 2009
4
(2,257)
Michael Beijer
Oct 1, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  SDL 2017 propagating fuzzy matches as 100% matches
Alejandra Garza
Oct 1, 2019
0
(636)
Alejandra Garza
Oct 1, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Problems with Trados Studio 2019
Jose Mota
Mar 12, 2019
2
(2,260)
Attila Kalmár
Oct 1, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Inserting termbase entries as comment in Word when pretranslating
Mathieu Jacquet
Oct 1, 2019
0
(700)
Mathieu Jacquet
Oct 1, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Font adaptation still does not work in 2019
Edward Bradburn
Sep 30, 2019
0
(808)
Edward Bradburn
Sep 30, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Having installed Trados Studio SR2, I cannot launch trados getting an error message...
3
(1,484)
Victor Muruet
Sep 30, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  I lost my translation!
Claudia Mattaliano
Sep 28, 2019
2
(1,284)
Claudia Mattaliano
Sep 28, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  How to create a sdlppx package?
pjg111
Sep 27, 2019
3
(2,102)
Jean Dimitriadis
Sep 27, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Word File in Tracked Changes does not open in Trados Studio 2017
Noha Mostafa
Sep 26, 2019
0
(736)
Noha Mostafa
Sep 26, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Translating a PDF which is both editable and scanned, how do I translate the scanned part?
3
(1,440)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  SDL 2017: not being able to activate spellchecker
Maria Asis
Sep 23, 2019
1
(858)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Studio 2017: "Parameter is not valid" error
IDI
Nov 15, 2018
4
(2,469)
Chantal Keable
Sep 23, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  No more "accents circonflexes" with my FR bépo layout in Trados 2017 following migration on Win10
Jean-Yves Préault
Sep 23, 2019
0
(691)
Jean-Yves Préault
Sep 23, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  SDL Trados 2015 - Merge segments option can not be used
Ali Bayraktar
Nov 17, 2015
11
(4,900)
Joel Ted
Sep 22, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  files in .sla format
1
(957)
Samuel Murray
Sep 20, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  How do I insert symbols in the target language text with Trados?
Zuzana Lancosova
Dec 4, 2009
9
(6,100)
Erick Zind
Sep 17, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Adding a new word file
Merve Gürbüz
Sep 17, 2019
2
(1,019)
Merve Gürbüz
Sep 17, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  How to create rpx files when not having used the ppx project files....
Birgitte Sorensen
Apr 23, 2018
8
(3,311)
RWS Community
Sep 17, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Word count of untranslatable terms Studio 2017
JCD61
Sep 17, 2019
2
(1,074)
Roy Oestensen
Sep 17, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Speaker's notes SDL 2019
3
(1,342)
Nora Diaz
Sep 16, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Studio 2017: edit translation unit F2?
Juha Uusikartano
Sep 16, 2019
3
(1,230)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Matching Arabic words with article in Multiterm
gustup (X)
Feb 8, 2007
1
(1,655)
Suzanne Chabot
Sep 12, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Is it possible to change attributes in SDLTM without exporting it?
Dimmo Petrov
Sep 11, 2019
0
(691)
Dimmo Petrov
Sep 11, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  My GroupShare translations are not reaching my agency
robroy
Sep 10, 2019
0
(771)
robroy
Sep 10, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Trados Studio 2015 no longer proposing major source or target langauges
Mary Moritz
Sep 9, 2019
2
(1,076)
Mary Moritz
Sep 10, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Setting to only auto-propagate exact matches including numbers?
Nicholas Knutsen
Sep 7, 2019
9
(3,140)
Nicholas Knutsen
Sep 9, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Folder Access
nithyap
Sep 9, 2019
0
(764)
nithyap
Sep 9, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Trados 2017 not showing full text after segments merged
John Kingsmore
Sep 6, 2019
0
(704)
John Kingsmore
Sep 6, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Confirm all in Trados Studio
Per Magnus
Jan 23, 2011
7
(10,055)
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  External review with OpenOffice
1
(903)
Samuel Murray
Sep 4, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Trados issues when importing Trados-packages (Trados 2017)
Lorenzo Rossi
Sep 2, 2019
2
(1,025)
Lorenzo Rossi
Sep 3, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Concordance search does not work with shared TMs
Roman Shchadnov
Sep 2, 2019
0
(683)
Roman Shchadnov
Sep 2, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Trados issues when trying to import a Trados-package (Trados 2017)
Lorenzo Rossi
Sep 2, 2019
0
(761)
Lorenzo Rossi
Sep 2, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Question about aligned TM TMX attributes
Samuel Murray
Sep 1, 2019
0
(632)
Samuel Murray
Sep 1, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Problems with test version of SDL Trados 2019
Karina J. (X)
Aug 31, 2019
5
(1,960)
Karina J. (X)
Aug 31, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Help with translation memories on Trados
Mark Harris
Aug 29, 2019
2
(1,045)
Amnon Shapira
Aug 30, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.   "An error occurred while trying to determine the file versio
LinguaTransl
Aug 29, 2019
0
(801)
LinguaTransl
Aug 29, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Crash SDL Trados Studio 2019
Richard Stephen
Aug 19, 2019
3
(1,399)
Amit Aryan
Aug 25, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  SDL studio 2015 error message
Susanne Gales
Aug 24, 2019
0
(678)
Susanne Gales
Aug 24, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  How can I stop SDL 2019 from changing the original font size of a PPT?
Ph_B (X)
Aug 21, 2019
2
(1,307)
Ph_B (X)
Aug 22, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  SDLPROJ file does not contain the sdlxliff file
Louise TAYLOR
Aug 21, 2019
5
(1,879)
Samuel Murray
Aug 21, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Problem when opening Trados files
Alain Alameddine
Aug 17, 2019
2
(1,107)
Alain Alameddine
Aug 19, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Create regex for batch changes in SDL Trados Studio SDLXLIFF/XML files from PDF comments?
Fredrik Pettersson
Aug 19, 2019
0
(712)
Fredrik Pettersson
Aug 19, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Creating a second adaptive MT engine in Studio 2019 for a different language pair
Manuela Junghans
Aug 16, 2019
1
(987)
Elena Mordenti
Aug 16, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  How should I deal with an unclosed literal string error I get when importing TMX into Studio TM?
Fredrik Pettersson
Aug 16, 2019
1
(1,061)
Amnon Shapira
Aug 16, 2019
Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi.  Where should I add the sdlftsettings file for a project I create in Studio 2019?
Fredrik Pettersson
Aug 16, 2019
0
(894)
Fredrik Pettersson
Aug 16, 2019
Rozpocznij nowy wątek  Po godzinach: Widoczne  Rozmiar czcionki: -/+

Red folder = Nowe wypowiedzi po Twojej ostatniej wizycie (Red folder in fire> = Ponad 15 wypowiedzi) <br><img border= = Od Twojej ostatniej wizyty nie pojawiły się nowe wypowiedzi. (Yellow folder in fire = Ponad 15 wypowiedzi)
Lock folder = Wątek zamknięty (Nie można zamieszczać nowych wypowiedzi w tym wątku.)


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją





Powiadamianie o zmianach na forum jest dostępne wyłącznie dla zarejestrowanych użytkowników.


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »