Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
How many TU can I store in one TRADOS TM... 5 (3,788)
Help. Change of colors in target segment 1 (2,231)
Trados and MsAccess 2 (2,584)
- 3 (3,276)
Why does Trados change fonts? 5 (3,950)
.bak files. HELP, PLEASE. 4 (3,213)
TRADOS error: TM too large for demo mode (but I am *not* in demo mode) 9 (28,026)
Translating .txt files in TRADOS 5.5 2 (2,692)
Dragon & Trados together: anyone with experience? Any problems? 10 (5,509)
WORD collapses when TRADOS is installed 8 (4,192)
Where we can purchase trados 6.0 at the lowest price available? 2 (2,525)
Trados HELP (RPC_E_Serverfault patch caused TRADOS to crash) 0 (2,037)
How to handle Trados bilingual tags 5 (3,405)
Looking for feedback on System Quirk terminology tool 0 (1,857)
Information on Uniscape 0 (2,282)
USB dongle for Trados? 2 (2,697)
T-Window for Excel 1 (2,057)
Editing problem with Trados Tag Editor (Trados beginner) 4 (2,885)
Spell checking with PowerPoint 1 (2,072)
TRADOS: WB is not 'sizable' anymore 2 (2,591)
TermBase doesn't seem to be open with SDLX 2003 4 (2,772)
Importing Excel file in Trados TM 3 (3,659)
Duplicate and "triplicate" entries in Multiterm 1 (2,403)
A truly helpful word counting and invoicing software 6 (3,866)
HTML word count Webbudget vs. Workbench 4 (3,229)
Trados WorkSpace disappered? 3 (2,762)
Trados changes font from Arial to Times New Roman 3 (3,263)
Translation back in Unicode string 1 (2,318)
How to input Japanese double-byte characters into multiterm termbase 6 (5,440)
Trados "Work-Arounds" (?!) - Translators to Fix Software? 10 (5,240)
Trados-osteuropäische Fonts 7 (3,875)
Trados - where must be situated the blue(target)-and-yellow(source) fields? 4 (3,780)
Trados Clean Up Problem 4 (3,798)
Does anybody know if PDF files can be translated with Trados 5.5? 2 (2,636)
Workbench 5.0 problems: inconsistent interaction with Multiterm, segments jumping to previous page 4 (3,369)
Trados-Analyse: Nur No-matches und Wiederholungen 2 (3,095)
systran. could I have some views? 4 (3,309)
How saving a mailed TM in workbench.. 1 (2,364)
Windows keep crashing when I use Trados! 9 (4,767)
Impossible to open the TM sent by the customer. 2 (2,625)
Status "OK" of Trados segments 2 (2,814)
- 2 (2,550)
Trados problem: Can't make clean-up 3 (2,807)
T-Window and Excel - is there any way to translate a cell by sentences? 1 (2,586)
Trados changes languages of TM... 2 (2,494)
CorelDraw 11 and French Accents 7 (6,571)
Cursor jumps back to beginning of document 3 (3,164)
Trados / Word compatibility / portability 8 (4,297)
Scripts that merge/convert/reverse Trados TMs 5 (3,791)
Übersetzung von PDF-Datei 2 (2,495)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...