Lingue di lavoro:
Da Portoghese a Inglese
Da Italiano a Inglese

David Warwick

Ora locale: 10:16 BST (GMT+1)

Madrelingua: Inglese 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading
Esperienza
Specializzazione:
Affari/Commercio (generale)Pubblicità/Pubbliche relazioni
Certificati, Diplomi, Licenze, CVEnergia/Produzione di energia
Finanza (generale)Giornalismo
Legale (generale)Legale: Contratti
Legale: Brevetti, Marchi, CopyrightMarketing/Ricerche di mercato

Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 137, Risposte a domande: 67, Domande inviate: 175
Titoli di studio per la traduzione Bachelor's degree - University of Cambridge
Esperienza Anni di esperienza: 29 Registrato in ProZ.com: Jul 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Portoghese a Inglese (Chartered Institute of Linguists, verified)
Da Italiano a Inglese (Chartered Institute of Linguists, verified)
Da Italiano a Inglese (Cambridge University (Lang. Degrees), verified)
Associazioni ITI, ITI, CIOL
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV will be submitted upon request
Biografia
I have eleven years' experience as a translator from Portuguese and Italian into English, and I have spent a year living in Italy and six years living in Brazil. While in Brazil I worked as an in-house translator for the Gazeta Mercantil financial newspaper and as a financial journalist for an American news agency.

I have worked for a wide range of companies in Europe and Brazil, specialising in legal, marketing and media texts. I frequently translate contracts, legal briefs, marketing surveys and technical texts. Recent projects have included producing daily press summaries of Italian press articles on Russian companies, translation of a large-scale Italian market research report and texts for a book on Brazilian footballing legend Pele. In 2004 I was a successful candidate in an EU competition for translators, having passed entrance exams from both Portuguese and Italian. I have taught translation workshops as part of the MA in Bilingual Translation at the University of Westminster. I also translate plays for the Royal Court Theatre and art books for a Brazilian publisher.


I hold the IoL's Diploma in Translation from Portuguese into English, having achieved a merit in paper one and distinctions in papers two and three. I was the winner of the Institute of Linguists' Richard Lewis Trophy for best overall performance in the Diploma in Translation in 2004.

I have a first degree in French and Italian from the University of Cambridge.
Parole chiave: law, marketing, journalism, brazil, brasil, petroleum, oil, media, market research


Ultimo aggiornamento del profilo
Apr 9, 2018



More translators and interpreters: Da Portoghese a Inglese - Da Italiano a Inglese   More language pairs