Membro dal Aug '23

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Portoghese
Da Portoghese a Inglese
Da Italiano a Portoghese
Da Francese a Portoghese
Da Tedesco a Portoghese

Fabio de Araujo
High quality translation for your price

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasile
Ora locale: 06:37 -03 (GMT-3)

Madrelingua: Portoghese (Variant: Brazilian) Native in Portoghese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nessun commento fornito
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
Servizi Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Software localization, Subtitling, Transcription, Website localization
Esperienza
Specializzazione:
Finanza (generale)Chimica; Scienze/Ingegneria chimica
TelecomunicazioniComputer (generale)
Industria edilizia/Ingegneria civileElettronica/Elettrotecnica
Meccanica/Ingegneria meccanicaAffari/Commercio (generale)
Giochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò


Tariffe
Da Inglese a Portoghese - Tariffe: 0.04 - 0.07 USD a parola / 10 - 18 USD all'ora
Da Portoghese a Inglese - Tariffe: 0.04 - 0.07 USD a parola / 10 - 18 USD all'ora
Da Italiano a Portoghese - Tariffe: 0.04 - 0.07 USD a parola / 10 - 18 USD all'ora
Da Francese a Portoghese - Tariffe: 0.04 - 0.07 USD a parola / 10 - 18 USD all'ora
Da Tedesco a Portoghese - Tariffe: 0.04 - 0.07 USD a parola / 10 - 18 USD all'ora

Attività KudoZ (PRO) Risposte a domande: 1
Glossari technical
Esperienza Registrato in ProZ.com: Mar 2000. Membro ProZ.com da: Aug 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software MemSource Cloud, SDLX, Trados Studio
Sito Web http://no URL
Biografia
My areas of specialization are computer hardware and software, machines and appliances user's guides, and technical documents in general. I have 15 years of experience as freelance.

I am able to translate from English, French, Spanish and Italian into Brazilian Portuguese or Italian (with help of my wife, which is Italian).

[email protected]

I did translation services to companies such as Microsoft (Office 95, 97, 2000, 2002, Windows 98, 2000, ME etc.), Corel, Adobe, Novell, Lotus, ATI Technologies, Intel, Xerox, Hewlett-Packard, Lexmark, 3Com, Qualcomm, Dell, Diamond, Creative, Caere, Boeing, Fedex, Harley Davidson, Emerson, Compaq, Procter&Gamble, Monsanto, Merck, Phillips, General Electric, Sharp and many others.

I charge from 0.04 to 0.08 per word.
Parole chiave: computer, computers, hardware, software, appliances, machines, devices, instruments, die, tv. See more.computer,computers,hardware,software,appliances,machines,devices,instruments,die,tv,sound,set,fax,telephone,board,drive,scanner,printer,kitchen,boat,print,television,vcr,camera. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Oct 23, 2023