Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
avtorkbar
English translation:
easy clean, wipe clean
Added to glossary by
Peter Linton (X)
Feb 2, 2005 12:38
19 yrs ago
Swedish term
avtorkbar
Swedish to English
Marketing
Cosmetics, Beauty
marketing - cosmetics
avtorkbar sminkvaska
that's all
that's all
Proposed translations
(English)
2 | easy-clean, eezikleen | Peter Linton (X) |
3 +3 | wipe clean | George Hopkins |
4 | wipeable | Johansson |
3 | easy to remove | Terence Ajbro |
Proposed translations
48 mins
Selected
easy-clean, eezikleen
Just somemore suggestions. The advantage of "eezikleen" is that you cannot be sued if the vanity bag is not atually easy to clean, because all you have claimed is that it is "eezikleen", and it is not yourfault if people think that means "easy clean".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Not quite helpful here, but I love your sense of humour! And easy clean it shall be..."
+3
11 mins
wipe clean
Eg, wipe-clean cosmetics
Peer comment(s):
agree |
Amelie Posse
30 mins
|
Thank you Amelie.
|
|
agree |
Clare Barnes
: Yup! Check the links: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="wipe clean" + bag&me...
4 hrs
|
Thank you Clare. The Google hits are interesting.
|
|
agree |
stephen mewes
1 day 18 hrs
|
Thank you Quincy.
|
14 mins
easy to remove
--
1 hr
wipeable
My spontaneous choice was wipeable. A search on Google gives a clue to this being a good choice.
Discussion