Glossary entry

Romanian term or phrase:

publicitate mobiliara

English translation:

real estate promotion

Added to glossary by Mariana Postolache
Jul 6, 2005 06:19
18 yrs ago
40 viewers *
Romanian term

publicitate mobiliara

Romanian to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Directia publicitate mobiliara, notari...

Discussion

Maria Diaconu Jul 6, 2005:
Îmi scapă ceva? În primul rând, întrebarea era "mobiliară" şi "real estate" este "imobiliară", iar în al doilea rând, nu este vorba de reclamă/ advertising/ promotion, fraţilor... Aprob comentariile colegilor de mai sus.
Nicolae Zarna Jul 6, 2005:
In mod cert, in contextul dat, nu are nici o legatura nici cu "advertising" si nici cu "promotion". Iar pe de alta parte respectiva directie (in curs de reorganizare) se ocupa cu inregistrarea proprietatilor atat mobile cat si imobile.
Péter Tófalvi Jul 6, 2005:
Doar intreb si eu: publicitate mobiliara e intotdeauna reclama?
Cateodata nu e vorba de anunturi oficiale, obligatorii, pe care trebuie sa le emita proprietarii imobilelor?
(Cum e cazul informarilor obligatorii privind schimbarea statului social, de ex.

Proposed translations

-1
31 mins
Selected

personal estate promotion

publicitate imobiliara si mobiliara = "real and personal estate promotion"
bunuri mobiliare: personal estate, personal property, movables

(from a Russian-English-Romanian Business Dictionary)
Peer comment(s):

disagree Bogdan Burghelea : "promotion" nu se potriveşte nicicum, iar dicţionarul e tembel
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc si pentru rapiditate!"
5 mins

real esate promotion/ advertising

:)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-06 06:25:53 GMT)
--------------------------------------------------

estate

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-07-06 06:38:36 GMT)
--------------------------------------------------

directorate
Peer comment(s):

agree Sinziana Paltineanu (X) : you mean.. real ESTATE promotion/advertising
1 hr
disagree Bogdan Burghelea : real estate land, including the buildings or improvements on it and its natural assets, as minerals, water, etc., adică PUBLICITATE IMOBILIARA, ca să nu mai zic de "promotion", care e ca nuca-n perete
5 days
Something went wrong...
-1
1 hr

personal estate advertising

personal estate advertising directorate
Peer comment(s):

disagree Bogdan Burghelea : publicitate mobiliara/imobiliară NU este publicitate, în sensul de "advertising" (de aceea s-a şi strecurat în limba română acest barbarism)
5 days
Something went wrong...
1 hr

property registry/ Real Estate Records

In practica, este (era?) vorba despre o directie care tine evidenta proprietatilor (mobiliare si imobiliare), respectiv este vorba de un registru al proprietatilor. In Spania este denumit Registro de Propriedad iar solutia traducatorilor spanioli este:
Property Registry

Department of Property Registry, ...

"The balance of the purchase price will be payable when the vendor & purchaser sign the Escritura de compraventa, the definitive property contract equivalent to the Deeds of the property. Your Solicitor will now arrange payment of taxes and fees, and register your title deed at the property registry. All property in Spain is registered in the Registro de Propriedad that denotes who owns the property, its details of the property itself and any finance outstanding. "

Pentru California exista: Real Estate Records


Peer comment(s):

agree Maria Diaconu : Aceasta ar fi varianta corectă - cum să fie vorba de advertising aici?... se pare că unii au probleme şi cu înţelegerea/traducerea propriei autorizaţii de traducător...
9 hrs
Multumesc
disagree Bogdan Burghelea : real estate land, including the buildings or improvements on it and its natural assets, as minerals, water, etc. (C)1995 Zane Publishing, Inc. (C)1994, 1991, 1988 Simon & Schuster, Inc., iar noi vorbim aici de publicitate MOBILIARĂ
5 days
Vorbim despre publicitate mobiliara pentru ca intrebarea este gresit pusa (sic); directia in cauza se numeste Dir. de Pub. Imobiliara, Mobiliara, Notar .... De aceea am optat in prima varianta pentru "property registry" doar, fara a preciza Real ...
Something went wrong...
-1
5 days

personal estate publicity

e o traducere oribilă, mot-a-mot, dar măcar respectă sensul cuvintelor
Peer comment(s):

disagree Nicolae Zarna : Intr-o astfel de varianta, pentru utilizatorul de limba engleza se pierde complet orice informatie despre rolul unei atari institutii, a se retine ca este vorba de registre oficiale in care se tine evidenta proprietatilor, fie ele mobile sau imobile
34 mins
publicitatea mobiliara este un sistem de evidenta a garantiilor MOBILIARE, deci GAJURILOR (altele decit cele IMOBILIARE - IPOTECI, adica)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search