Glossary entry

English term or phrase:

electro-expulsive separation system

Greek translation:

ηλεκτρομηχανικό σύστημα αποπάγωσης/τήξης πάγου

Dec 15, 2004 17:19
19 yrs ago
5 viewers *
English term

electro-expulsive separation system

English to Greek Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
Το κείμενο αφορά μία πατέντα της ΝΑΣΑ για μια συσκευή απομάκρυνσης του πάγου(de-icer) από τα στροφία των ελικοπτέρων. Αναρωτιέμαι αν υπάρχει επίσημη μετάφραση ή, στην αντίθετη περίπτωση,θα εκτιμούσα έστω μία καλή προσπάθεια..

Discussion

Maria Karra Dec 15, 2004:
To esbhsa.
Non-ProZ.com Dec 15, 2004:
�������� �� song lyrics ���� ���� �����..this is not a (love)song
Maria Karra Dec 15, 2004:
Natasa, bgale auto to "song lyrics" apo to "field" :)

Proposed translations

+5
28 mins
Selected

ηλεκτρομηχανικό σύστημα αποπάγωσης/τήξης πάγου

...η εταιρία Elliott Aviation για την οποία εργάστηκα πρόσφατα κατασκευάζει ακριβώς αυτό το σύστημα, το οποίο ονομάζεται EESS ή ICE-ZAPPER. Για λεπτομερή περιγραφή του δες:

http://www.elliottaviation.com/wavelink/2000q4/wavart106.asp

...και το EURODICAUTOM / Τεχνικό Επιμελητήριο Ελλάδος δίνει αποπάγωση για τον όρο de-icing με ηλεκτρομηχανικά μέσα.
Peer comment(s):

agree Maria Karra : Kwsta, n Elliott to "kataskeuazei"????
5 mins
Ευχαριστώ πολύ Μαρία ... εδώ ίσως εσύ ξέρεις πολύ περισσότερα! Η NASA παραχώρησε την άδεια κατασκευής στην Ice Management Services Inc. που ίσως είναι θυγατρική της Elliott Aviation
agree Nadia-Anastasia Fahmi
1 hr
Ευχαριστώ πολύ Νάντια!
agree Vicky Papaprodromou
1 hr
Ευχαριστώ και πάλι Βίκυ!
agree Alexandra Fakalou
1 hr
Ευχαριστώ πολύ Αλεξάνδρα!
agree Evdoxia R. (X)
14 hrs
:-)))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ τους απο-ηλεκτρομηχανής θεούς του KudoZ"
26 mins

leave it as is

Νατάσα πιστεύω ότι δεν υπάρχει επίσημη μετάφραση. Κι επειδή πρόκειται για σύστημα που δημιούργησε η ΝΑΣΑ (πριν μια δεκαπενταετία περίπου, έτσι δεν είναι;) και δεν έχει καθιερωθεί ο όρος, προτείνω να τον αφήσεις αμετάφραστο και να βάλεις τη δική σου απόδοση σε παρένθεση.
Προτείνω:
σύστημα αποκόλλησης μέσω ηλεκτρικής εξώθησης (με ηλεκτρική εξώθηση)
ή
σύστημα αποπάγωσης (με ηλεκτρική εξώθηση)

Προτιμώ το πρώτο γιατί το σύστημα αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί κι αλλού (αν και σχεδιάστηκε για de-icing)

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2004-12-15 17:47:48 GMT)
--------------------------------------------------

Εύρηκα: το 1988.
\"Ice buildup on aircraft wings can cause accidents and engine damage. A dynamic new deicing system developed at NASA promises to improve flight safety while offering bonuses in airplane performance and cost savings. The deicer, dubbed the Electro-Expulsive Separation System (EESS), earned its inventor, Ames Research Center engineer Leonard A. Haslim, the 1988 NASA Inventor of the Year award.

EESS uses one-thousandth the power of existing electro-thermal deicers and weighs one-tenth as much. It can be used on aircraft wings, as well as helicopter rotors and jet engine inlet ducts, and can be installed on new aircraft or easily retrofitted to planes already in service. \"
http://vesuvius.jsc.nasa.gov/er/seh/spinoff.html


Τι ενδιαφέρον το κείμενο που μεταφράζεις... Ζηλεύω...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search