Jan 27, 2016 17:00
8 yrs ago
Spanish term

a través de la manera

Spanish to English Art/Literary History
Does "manera" have some meaning I don't understand here? Maybe style of the day?
Castilian Spanish yo UK English.
TIA! :)

Su (Mateo Pérez d'Aleccio) obra más conocida es la lucha
entre ángeles y demonios, pintada a fresco en la pared opuesta al juicio
de Miguel Ángel en la capilla Sixtina... ... Esas obras son una imagen, un reflejo perfecto de la recepción del estilo miguelangelesco y de su transformación a través de la manera. Y es este el estilo que Mateo Pérez
d'Alecco llevó a través de sus viajes en otros centros del Mediterráneo.

Proposed translations

+5
13 mins
Selected

through the Mannerist style / Mannerism

Not in my area, but I think it might refer to Mannerism:

Mannerism, Italian Manierismo, (from maniera, “manner,” or “style”), artistic style that predominated in Italy from the end of the High Renaissance in the 1520s to the beginnings of the Baroque style around 1590. The Mannerist style originated in Florence and Rome and spread to northern Italy and, ultimately, to much of central and northern Europe. The term was first used around the end of the 18th century by the Italian archaeologist Luigi Lanzi to define 16th-century artists who were the followers of major Renaissance masters.
http://www.britannica.com/art/Mannerism
Peer comment(s):

agree philgoddard : Yes, I think they may be using "manera" as shorthand for "the manner of the Renaissance masters". He was a mannerist painter.
42 mins
Thanks, Phil, it's the use of "la manera" rather than "su manera" that gave me that impression too, as if referring to a specific technique.
agree Charles Davis : Well done! Yes, this must be a hispanicisation of "La Maniera", which is what Mannerism is quite often called in Italian (the term originally comes from Vasari's expression "la maniera moderna"). And Pérez was, after all, a Mannerist.
46 mins
Thanks, Charles. Given the context, this seemed a good possibility, but I wasn't too sure as it's not capitalised in the ST. Glad to get your input too.
agree Beatriz Ramírez de Haro : https://en.wikipedia.org/wiki/Mateo_Pérez_de_Alesio Mateo Pérez de Alesio (1547–1616) was an Italian painter of devotional, historical and maritime subjects during the Mannerist period.
1 hr
Thank you, Beatriz. I didn't have time to look him up when I posted, so thanks for the reference too.
agree Muriel Vasconcellos
4 hrs
Thank you, Muriel.
agree Thomas Walker : I think you're probably right, Robert, although it seems that "manierismo", prob. derived from the Italian term Charles mentions, is the more common term in Spanish.
3 days 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
15 mins

through the technique

might be...this is what I understand...
Something went wrong...
8 mins

personal style

Unless there's a more technical term in art English. Sense 5 in the RAE:

5. f. Pint. Modo y carácter que un pintor o escultor da a sus obras.

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2016-01-27 17:17:46 GMT)
--------------------------------------------------

Sure, but that's the meaning. So all you need is a good synonym for "style". His personal technique, method, whatever.
Note from asker:
The problem with that is that the word style already appear in the sentence. " es este el estilo que Mateo Pérez d'Alecco llevó a través de sus viajes en otros centros del Mediterráneo." These works are an image, a perfect reflection of his reception of the Michelangelesque style, and his transformation from this.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search