Controling Type Size in Trados MultiTerm
Thread poster: Sami Khamou
Sami Khamou
Sami Khamou  Identity Verified
Local time: 01:11
Member (2002)
English to Arabic
+ ...
Aug 24, 2002

I am building an English/Arabic term base. English typesize is OK, but the Arabic is so small I can hardly see it. Is there a way to increase the Arabic type size?

 
Sami Khamou
Sami Khamou  Identity Verified
Local time: 01:11
Member (2002)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Trados MultiTerm Aug 24, 2002

Since nobody has given me an answer. I will answer myself. After I posted my question, I did some research. Chapter 6 gives fully detailed instruction about customizing the display of the entries.



Following the instructions I was able to increase the size of the target language (in this case Arabic). But the editing window (the window that I key the source and target languages) is small especially for the target language. I am not going away to relax until ÿÿÿÿt an answer.


 
Sami Khamou
Sami Khamou  Identity Verified
Local time: 01:11
Member (2002)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Trados MultiTerm Aug 24, 2002

Since nobody has given me an answer. I will answer myself. After I posted my question, I did some research. Chapter 6 gives fully detailed instruction about customizing the display of the entries.



Following the instructions I was able to increase the size of the target language (in this case Arabic). But the editing window (the window that I key the source and target languages) is small especially for the target language. I am not going away to relax until I get an answer.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Controling Type Size in Trados MultiTerm







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »