corrector de castellano para Word - recomendaciones
Thread poster: Angel Llacuna
Angel Llacuna
Angel Llacuna  Identity Verified
Spain
Local time: 18:35
English to Spanish
Aug 14, 2017

¿ qué corrector ortográfico y gramatical me recomendáis para textos en castellano en formato de Microsoft Word ?

 
Mario Chavez (X)
Mario Chavez (X)  Identity Verified
Local time: 12:35
English to Spanish
+ ...
Ya viene incluido Aug 14, 2017

Angel Llacuna wrote:

¿ qué corrector ortográfico y gramatical me recomendáis para textos en castellano en formato de Microsoft Word ?


Ángel:

Si tienes MS Office 2000 o cualquier versión posterior, ya tienes el corrector ortográfico y gramatical necesario para Word.

Saludos,

MC


 
Juan Jacob
Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 10:35
French to Spanish
+ ...
Y se activa... Aug 14, 2017

...directamente con la tecla F7.

 
Angel Llacuna
Angel Llacuna  Identity Verified
Spain
Local time: 18:35
English to Spanish
TOPIC STARTER
busco un revisor gratuito más potente que el revisor interno de Word... Sep 4, 2017

que detecte discrepancias de género y número.

Por ejemplo, el revisor de Word no detectaría el error contenido en esta frase :

Hizo los estudio de medicina en su ciudad natal.

En lugar de " Hizo los estudios .... "


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

corrector de castellano para Word - recomendaciones






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »