This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Odette Grille (X) Canada Local time: 16:19 Inggris menyang Prancis + ...
Nov 23, 2002
Well, I must say it seems a little better these past few days, but when I posted a support I got this answer : \"I don\'t know why you are experiencing these problenms...\" I feel that was unfair. I wasted much time trying to figure out if something was wrong with my computer and my server. It so happens it is the site which has problems, and as someone else mentionned, they started when I became a paying member...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 22:19 Inggris menyang Jerman + ...
...and the point is?
Nov 23, 2002
Maybe this was posted in error, but I fail to see the point in posting a reply in correspondence to Marta on the forum, without describing the nature and details of the problem... can you clarify that?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.