Unable to post monolingual KudoZ questions
Thread poster: Csaba Ban
Csaba Ban
Csaba Ban  Identity Verified
Hungary
Local time: 09:10
Member (2002)
Inggris menyang Hungaria
+ ...
Oct 26, 2003

I experiences this before, but somehow I managed to solve the problem. Now it is recurring: I wanted to post a monolingual KudoZ question (En-En), but a message always appeared saying something like "incorrect posting" or "missing information", or something to this effect.
I tried both English-English and English-(Monolingual) as language pairs.

Thank you for fixing this bug.

Csaba,
from snowbound Budapest


 
Ralf Lemster
Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 09:10
Inggris menyang Jerman
+ ...
http://www.proz.com/kudoz/554443...? Oct 26, 2003

Hi Csaba,
How did you post the question, then?

Puzzled,
Ralf


 
Nicolette Ri (X)
Nicolette Ri (X)
Local time: 09:10
Prancis menyang Walanda
+ ...
If you want to see Nov 14, 2003

the monolingual question, you have to activate the langage pair EnglishEnglish in your own profile. The same happened to me yesterday.

 
Claudia Iglesias
Claudia Iglesias  Identity Verified
Chile
Local time: 03:10
Member (2002)
Spanyol menyang Prancis
+ ...
It's not necessary Nov 15, 2003

Nicolette Richy wrote:
..the monolingual question, you have to activate the langage pair EnglishEnglish in your own profile.


In fact, when asking a question there is the option "monolingual", so you don't have to choose English-English or Spanish-Spanish, but En-mono or Sp-mono.
I've been able to ask questions in En mono without having it in my profile.

Good luck.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Unable to post monolingual KudoZ questions






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »