This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Peter Linton (X) Local time: 23:46 Swedish to English + ...
Jan 6, 2006
To all translators and interpreters in the London (UK) area:
Free e-business workshop on Writing for the Web
Organised by ITI-LRG -- the London Regional Group of the Institute of Translation & Interpreting.
This topic is relevant for marketing purposes, and also for the many amongst us who need to translate website content as part of our work.
Research shows that many thousands of pounds spent on an internet presence are often wasted because te... See more
To all translators and interpreters in the London (UK) area:
Free e-business workshop on Writing for the Web
Organised by ITI-LRG -- the London Regional Group of the Institute of Translation & Interpreting.
This topic is relevant for marketing purposes, and also for the many amongst us who need to translate website content as part of our work.
Research shows that many thousands of pounds spent on an internet presence are often wasted because text is simply not 'user-friendly¹. Writing for the web is very different from writing for hard copy. This workshop covers: - what writing for the web can achieve for a small business - how people read online content differently to hard copy - practical exercises - seven steps to planning a website writing task.
This is a free workshop and will be held on
Tuesday, 24 January 2006 6.30pm to 8.30pm
London Metropolitan University, Moorgate Campus, Room MG1-17 (Upper Hall).
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.