This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ashish Kumar Jaiswal India Local time: 22:55 Member (2013) Inggris menyang Hindi + ...
Jan 10, 2014
नमस्कार मित्रों,
क्या आप में से कोई बंधु भारतीय संदर्भ में sworn translator के बारे में कुछ प्रकाश डाल सकते हैं क्या...?
जैसे कि भारत में sworn translator कौन होते हैं या sworn translator कैसे बना जा सकता है?
सधन्यवाद
आशीष
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vinita Dudhat India Local time: 22:55 Inggris menyang Hindi + ...
स्वोर्न अनुवादक
Jan 14, 2014
जो अनुवादक हस्ताक्षर और शासन द्वारा पंजीकृत हो, मानपत्रधारक हो (शासकीय पॅनल पर नामांकित हो), उसे कहते है! (यह पंजीकरण या तो भाषा विभाग से प्राप्त होते है या मिनिस्ट्री ऑफ एक्स्टर्नल अफेअर से)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lalit Sati India Local time: 22:55 Member (2010) Inggris menyang Hindi + ...
भारत में शायद ऐसी कोई बाध्यता नहीं
Jan 14, 2014
आशीष जी,
जिस प्रकार कुछ देशों में कुछ विशेष अनुवाद कार्यों हेतु sworn translator की आवश्यकता होती है, उस प्रकार भारत में इस प्रकार की कोई व्यवस्था / प्रणाली / बाध्यता / अनिवार्यता शायद नहीं है।
जिस प्रकार कुछ देशों में कुछ विशेष अनुवाद कार्यों हेतु sworn translator की आवश्यकता होती है, उस प्रकार भारत में इस प्रकार की कोई व्यवस्था / प्रणाली / बाध्यता / अनिवार्यता शायद नहीं है।
sworn translator के बारे में प्रोज़.कॉम में अलग-अलग मंचों पर कई चर्चाएं हुई हैं। इनमें से कुछेक पर आप एक नज़र डाल सकते हैं। उदाहरणार्थ -
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ashish Kumar Jaiswal India Local time: 22:55 Member (2013) Inggris menyang Hindi + ...
TOPIC STARTER
Reason for asknig...
Jan 15, 2014
मित्रगणों,
आप लोगों को धन्यवाद
मेरा अपना भी यही अनुमान था/है कि भारत में संभवत: ऐसी प्रणाली नहीं है, लेकिन अभी हाल में एक विदेशी एजेन्सी द्वारा यह पूछा गया
...........
We need sworn or certified translatio... See more
मित्रगणों,
आप लोगों को धन्यवाद
मेरा अपना भी यही अनुमान था/है कि भारत में संभवत: ऐसी प्रणाली नहीं है, लेकिन अभी हाल में एक विदेशी एजेन्सी द्वारा यह पूछा गया
...........
We need sworn or certified translation - the original document tied up with the translation and translator´s clause, stamped and signed by the certified translator - one registered in the register usually maintained by the Ministry of justice.
Are you sworn translator?
.....
इस पर मैने स्पष्ट रूप से मना करना ही बेहतर समझा कि "मैं sworn translator नहीं हूं"
फिर भी मन में आया कि आप लोगों से विचार विमर्श कर लूं...
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value