Subscribe to French Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Trados Studio 2017, en êtes-vous contents ?
Laure Delpech
Jan 8, 2017
9
(4,231)
Simone Duver (X)
Nov 20, 2017
No new posts since your last visit  Attestation URSSAF demandée par une agence
Paul VALET (X)
Mar 9, 2015
10
(5,459)
Kay Denney
Nov 16, 2017
No new posts since your last visit  Comment copier plusieurs segments sources dans la cible?
Michel Di Moro
Feb 8, 2013
3
(3,278)
brnadette
Nov 9, 2017
No new posts since your last visit  MUST have a U.S. security clearance
2
(1,688)
No new posts since your last visit  Références de traduction
14
(4,330)
No new posts since your last visit  Demande de devis pour une traduction de site Internet
EmmanuelleAnne
Oct 29, 2017
6
(2,991)
EmmanuelleAnne
Nov 1, 2017
No new posts since your last visit  Conditions Générales de Vente
Lisa Calmettes (X)
Oct 30, 2017
7
(7,279)
No new posts since your last visit  Logiciel de facturation obligatoire au 1er janvier 2018    ( 1... 2)
JMARTIN9
May 2, 2017
22
(15,727)
Tim Webb
Oct 29, 2017
No new posts since your last visit  Quel modèle de devis choisir ?
Lisa Calmettes (X)
Oct 25, 2017
8
(2,879)
Lisa Calmettes (X)
Oct 29, 2017
No new posts since your last visit  Facturer un organisme public
camille94
Oct 27, 2017
3
(1,739)
camille94
Oct 27, 2017
No new posts since your last visit  Facturer à l'étranger (Hors Union Européenne,UE)
Lisa Calmettes (X)
Oct 20, 2017
9
(8,644)
Lisa Calmettes (X)
Oct 23, 2017
No new posts since your last visit  Disparition du RSI
Laurence Bourel
Oct 5, 2017
11
(3,667)
Éric Cléach
Oct 23, 2017
No new posts since your last visit  Autroentrepreneur : facturation vers la Suisse
Leo Tixeire
Oct 11, 2017
2
(2,355)
Leo Tixeire
Oct 21, 2017
No new posts since your last visit  Autoentrepreneur : client qui n'a pas besoin de facture
Simon Chiassai
Oct 18, 2017
5
(2,605)
Schtroumpf
Oct 20, 2017
No new posts since your last visit  Erreur : Le cast spécifié n'est pas valide
Helga Lemiere
Oct 19, 2017
1
(2,259)
Helga Lemiere
Oct 20, 2017
No new posts since your last visit  Off-topic: Astérix et Obélix
Jean-Marie Le Ray
Oct 19, 2017
7
(6,590)
Jocelyne Cuenin
Oct 20, 2017
No new posts since your last visit  Frais pour recevoir des paiements de l'étranger (virement non SEPA)    ( 1... 2)
Emi B
Sep 26, 2017
15
(7,792)
No new posts since your last visit  fusionner deux TMs
Yves Minssart
Oct 19, 2017
1
(2,626)
No new posts since your last visit  Question concernant les interprètes experts de justice
camille94
Oct 12, 2017
8
(3,481)
No new posts since your last visit  Relecture sur Trados
1
(1,332)
Joanna Rudas (X)
Oct 11, 2017
No new posts since your last visit  Questions sur l'acceptation d'un devis
BlevHirBzh
Oct 9, 2017
2
(1,619)
Jean Dimitriadis
Oct 9, 2017
No new posts since your last visit  Tarif horaire interprétariat simultané du français vers italien
ilaryme
Oct 7, 2017
0
(910)
ilaryme
Oct 7, 2017
No new posts since your last visit  Formation traduction juridique anglais > français samedi 4 novembre à Orléans
0
(999)
No new posts since your last visit  Auto-entrepreneur et sous-traitance
Simone Duver (X)
Oct 1, 2017
5
(2,376)
Simone Duver (X)
Oct 3, 2017
No new posts since your last visit  (Title removed)
Irène Guinez
Sep 27, 2017
14
(3,788)
Christina B.
Sep 28, 2017
No new posts since your last visit  Mise à jour du vocabulaire informatique
JMARTIN9
Sep 26, 2017
0
(1,297)
JMARTIN9
Sep 26, 2017
No new posts since your last visit  Longueur de test - 800 mots
5
(3,137)
No new posts since your last visit  Off-topic: Journée Mondiale de la Traduction à Bayonne - SFT Aquitaine
Laurence Nerry
Sep 25, 2017
0
(2,740)
Laurence Nerry
Sep 25, 2017
No new posts since your last visit  Rencontre avec des traducteurs à la librairie Les temps modernes d’Orléans le 30/09 (Saint-Jérôme)
1
(1,504)
No new posts since your last visit  Révision avec WordFast Classic
Mathilde Bau (X)
Jun 9, 2012
8
(4,100)
FrancoisDuroy
Sep 22, 2017
No new posts since your last visit  Qualité de la traduction    ( 1, 2... 3)
nadia_andreeva
Sep 18, 2017
44
(13,971)
Nikolaki
Sep 21, 2017
No new posts since your last visit  Offre de service et syndrome de la page blanche
Nina Khmielnitzky
Sep 16, 2017
2
(1,978)
No new posts since your last visit  Retards de paiement au plus bas en France
Philippe Etienne
Sep 14, 2017
7
(2,739)
No new posts since your last visit  Question sur la qualité d'une traduction - retour client
Nathalie Tomaz
Aug 31, 2017
13
(4,380)
Platary (X)
Sep 8, 2017
No new posts since your last visit  Choix de spécialisation de traduction
Nina Cabanau
Sep 4, 2017
10
(3,989)
polyglot45
Sep 8, 2017
No new posts since your last visit  Désaccord sur prestation
Gaëlle L.G (X)
Sep 8, 2017
4
(1,955)
No new posts since your last visit  Diplôme de Traducteur en ligne
Irène Guinez
Sep 4, 2010
10
(26,111)
Mark Lewis
Sep 5, 2017
No new posts since your last visit  Off-topic: De l'urgence...
Jean-Marie Le Ray
Aug 31, 2017
6
(3,888)
Yolande Hivart
Sep 2, 2017
No new posts since your last visit  Info: Grand Dictionnaire Français-Espagnol / Espagnol-Français, édition 2007
Tomoki Minohara
Aug 25, 2017
6
(2,448)
Tomoki Minohara
Sep 1, 2017
No new posts since your last visit  Documents à fournir en plus de la facture
Gleyse
Aug 28, 2017
3
(2,769)
Jean Dimitriadis
Aug 30, 2017
No new posts since your last visit  Cherche contrat type de traduction
9
(2,979)
Sheila Wilson
Aug 29, 2017
No new posts since your last visit  Prestation(s) effectuée(s) pour un même client et facturation (auto-entrepreneur)    ( 1... 2)
BlevHirBzh
Jan 20, 2016
17
(5,876)
nordiste
Aug 29, 2017
No new posts since your last visit  Profession de santé puis traducteur : démarrage?    ( 1... 2)
Giorgina51 (X)
Aug 11, 2017
21
(7,341)
No new posts since your last visit  Quelles obligations lorsqu'on sous-traite ? Traducteur anglais sans n° de tva intracommunautaire ?
Claire Dodé
Aug 9, 2017
7
(2,955)
No new posts since your last visit  CETL: quels débouchés après une formation au CETL à distance ?
Katrine McMillan
Aug 15, 2017
2
(2,441)
nordiste
Aug 16, 2017
No new posts since your last visit  formation à la traduction littéraire à distance
Katrine McMillan
Aug 1, 2017
2
(2,580)
Katrine McMillan
Aug 15, 2017
No new posts since your last visit  Licence MemoQ expirée , par ici la caisse
Irène Guinez
Jul 25, 2017
3
(2,181)
Irène Guinez
Aug 10, 2017
No new posts since your last visit  Agence de traduction en France : numéro de TVA intracommunautaire obligatoire sur la facture ?
BlevHirBzh
Aug 7, 2017
3
(2,094)
BlevHirBzh
Aug 8, 2017
No new posts since your last visit  Je voudrais m'établir a la France comme freelance    ( 1... 2)
Natalia Pedrosa
Jul 27, 2017
19
(6,090)
Natalia Pedrosa
Aug 1, 2017
No new posts since your last visit  Arnaque ou paranoïa ?
Irène Guinez
Jun 2, 2014
14
(4,463)
Marie Holger
Jul 29, 2017
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »