Questionnaire for translators Dutch who work with CAT tools
Thread poster: grea
grea
grea
Local time: 19:34
Dutch to Czech
+ ...
Jan 20, 2012

Enquête voor vertalers Nederlands die CAT-tools gebruiken


I´m a Czech student of English and Dutch Language. I´m writing my final work about CAT-tools. A part of my final work is a questionnaire for translators of Dutch who work with these tools.

Please, could you could help me with my research? It will not take you more than 10 minutes to fill in the form.

You can find the questionnaire on the fol
... See more
Enquête voor vertalers Nederlands die CAT-tools gebruiken


I´m a Czech student of English and Dutch Language. I´m writing my final work about CAT-tools. A part of my final work is a questionnaire for translators of Dutch who work with these tools.

Please, could you could help me with my research? It will not take you more than 10 minutes to fill in the form.

You can find the questionnaire on the following address:
http://www.ulozto.net/12304726/enquete-voor-vertalers-doc
(password: CAT)

You can send it on my email: [email protected]

Thank you very much for your help and time!
Best regards,
Lucie Kaderabkova
-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Beste heer / mevrouw,

Mijn naam is Lucie Kadeřábková. Ik studeer Nederlandse en Engelse Filologie aan de Palacký Universiteit in Olomouc, Tsjechië. Ik schrijf mijn masterscriptie over computerondersteund vertalen. Een belangrijk onderdeel van mijn onderzoek is gebaseerd op deze enquête voor vertalers Nederlands die CAT-tools gebruiken. Kan ik u vragen om de enquête in te vullen? Het zal niet meer dat 10 minuten duren.

Deze enquête vormt de basis voor het succesvol afronden van mijn onderzoeksproject.

Als u misschien iemand kent die aan de enquête deel zou kunnen nemen, kunt u dat aub doorgeven?

Enquête kunt u op de volgende pagina vinden:
http://www.ulozto.net/12304726/enquete-voor-vertalers-doc

(Wachtwoord : CAT)

Bij voorbaat dank!
Voor meer informatie: [email protected]

Met vriendelijke groeten,

Lucie Kadeřábková

[Edited at 2012-01-20 19:56 GMT]

[Edited at 2012-01-20 20:09 GMT]
Collapse


 
Anne Lee
Anne Lee  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:34
Member (2003)
Dutch to English
+ ...
Couldn't access it. Jan 20, 2012

Ik probeerde in te loggen maar snap geen woord van de berichten en ik kon niet aan de enquête geraken.

 
Michael Beijer
Michael Beijer  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 18:34
Member (2009)
Dutch to English
+ ...
Same problem here (or, so I thought). Jan 20, 2012

Just enter the password ('CAT') in the box, press 'Stáhnout', solve the Captcha, enter 'Stáhnout' once again, and Bob is your uncle;)

Michael

[Edited at 2012-01-20 22:00 GMT]


 
Bart B. Van Bockstaele
Bart B. Van Bockstaele  Identity Verified
Canada
Local time: 13:34
Dutch
+ ...
Het werkt perfect Jan 20, 2012

maar het is wel duidelijk dat die site er goed zou aan doen om een beetje te investeren in een vertaler.

 
Alma de Kok
Alma de Kok  Identity Verified
Netherlands
Local time: 19:34
Member (2006)
Polish to Dutch
+ ...
Taalcombinaties alleen CZ, EN, SK>NL Jan 25, 2012

De enquete is voor vertalers Tsjechisch, Engels, Slowaaks naar NL. Ik heb voor niks doorgeklikt. Of maakt het niet uit? Ik vertaal PL>NL.

Groeten,
ALma


 
grea
grea
Local time: 19:34
Dutch to Czech
+ ...
TOPIC STARTER
PL-NL kan ook Jan 25, 2012

Beste Alma, PL-NL kan ook!

Bij voorbaat dank!
Groeten,

Lucie


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Questionnaire for translators Dutch who work with CAT tools






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »