We've been working around a year together and there wasn't a single moment of doubt regarding Fabrice's work. Always excellent and timely performance. A real pleasure working with such a professional.
Services
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Project management, MT post-editing, Transcription
Languages
English to French, French, English
Specializes in
Gaming/Video-games/E-sports, Cinema, Film, TV, Drama, General / Conversation / Greetings / Letters, and 5 more.
Native in
French
Allcorrect Group
Apr 12, 2012
Allсorrect Group / All Correct Group / previously OK Translations Ltd.
Avg. LWA : 5 (19 entries)
Avg. LWA : 5 (19 entries)
I have been working with Fabrice for more than a year and he always delivers on time with high-quality works. Such a pleasure working with you.
Thanks Fabrice for your good works !!
I have worked with Fabrice for over 4 years and on a weekly basis. I gladly vouch for his commitment, honesty, timeliness, and quality of translation. Absolutely stellar all around!
Outsourcer feedback
(Those who did not leave a comment)
May 19, 2023
Inlingo Game Localization Studio
inlingogames / inlingo game localization studio
Avg. LWA : 5 (23 entries)
Avg. LWA : 5 (23 entries)
Willing to work with again: Yes
May 24, 2011
Rob Latchford
Willing to work with again: Yes
This sevice provider has not yet received any colleague feedback.
Have you worked alongside this service provider? Leave Fabrice Brunon a rating.
Managed Services feedback
(This section shows feedback received after completing jobs via ProZ.com Managed Services)
Obtain a membership to see the feedback that interpreters make!