Working languages:
French to English
English (monolingual)
French (monolingual)

Nicole Hawkesford
French/Spanish>EN medical translator

London, England, United Kingdom
Local time: 01:00 BST (GMT+1)

Native in: English (Variant: UK) Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, MT post-editing, Project management
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareMarketing / Market Research
Science (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: InstrumentsMedical (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Translation education Master's degree - University of the West of England
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Nov 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (Chartered Institute of Linguists)
Memberships ITI, CIOL
Software Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Projetex, Trados Studio, XTM, XTRF Translation Management System
Website http://www.awendan.co.uk
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Bio

I graduated my MA in Translation in 2013 from the University of the West of England with Distinction, and prior to this obtained a 1st BSc Dual Hons in Forensic Science and French from Keele University. I am a Member (MCIL) of the Chartered Institute of Linguists and an Associate member (AITI) of the Institute of Translation & Interpreting.

From 2013 to 2020 I worked full-time in translation project management and leadership specialising in life sciences, including for two of the top five global LSPs. For this reason, I primarily specialise in all aspects of life sciences, pharma, medical devices & healthcare and have a lot of experience working with major clients in this sector. However, I have strong interest and personal experience in other fields as well, such as non-profit, tourism, sustainability, fashion & craft, so I am also interested in projects for these areas.

What can I do for you?

  • Translation (French > English or Spanish > English)
  • Editing (French > English or Spanish > English)
  • Proofreading (English)
  • Machine Translation post-editing (French > English)
  • Transcription (English or French monolingual or French > English)
  • Layout / completeness QA of typeset/print-ready documents
  • QRD compliance checks for EMA submissions
  • Overlay or Link Checks for market research surveys
  • Data coding for market research (French or English)


Profile last updated
Jan 20, 2022



More translators and interpreters: French to English   More language pairs