Translation glossary: Miscellaneous Glossary: English/French/Greek

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 2,530
« Prev Next »
 
(EQ-5D) feeling thermometerEQ-5D échelle de qualité de vie européenne
 
English to French
(EQ-5D) feeling thermometerEQ-5D échelle de qualité de vie européenne
 
English to French
(Νέο) ΓΣΠ [γα-σι-πί]Στάδιο Γυμναστικός Σύλλογος "Τα Παγκύπρια" - GSP (Football) Stadium
 
Greek to English
(Νέο) ΓΣΠ [γα-σι-πί]Στάδιο Γυμναστικός Σύλλογος "Τα Παγκύπρια" - GSP (Football) Stadium
 
Greek to English
(αρτηριακά) στελέχηarterial trunks
 
Greek to English
(απόφαση δικαστηρίου) φοβούμενη αυτήν την υπερβολήfearful of erring too far in that direction
 
Greek to English   Law (general)
(απόφαση δικαστηρίου) φοβούμενη αυτήν την υπερβολήfearful of erring too far in that direction
 
Greek to English   Law (general)
(απόφαση δικαστηρίου) φοβούμενη αυτήν την υπερβολήfearful of erring too far in that direction
 
Greek to English   Law (general)
(απόφαση δικαστηρίου) φοβούμενη αυτήν την υπερβολήfearful of erring too far in that direction
 
Greek to English   Law (general)
(απόφαση εθνικού δικαστηρίου) χαίρει άνευ όρων ασυλίαςenjoys unconditional immunity
 
Greek to English   Law (general)
(απόφαση εθνικού δικαστηρίου) χαίρει άνευ όρων ασυλίαςenjoys unconditional immunity
 
Greek to English   Law (general)
(απόφαση εθνικού δικαστηρίου) χαίρει άνευ όρων ασυλίαςenjoys unconditional immunity
 
Greek to English   Law (general)
(απόφαση εθνικού δικαστηρίου) χαίρει άνευ όρων ασυλίαςenjoys unconditional immunity
 
Greek to English   Law (general)
(η φιλοσοφία του) «ενός σημείου εξυπηρέτησης»one-stop service
 
Greek to English
(η φιλοσοφία του) «ενός σημείου εξυπηρέτησης»one-stop service
 
Greek to English
(η φιλοσοφία του) «ενός σημείου εξυπηρέτησης»one-stop service
 
Greek to English
(η φιλοσοφία του) «ενός σημείου εξυπηρέτησης»one-stop service
 
Greek to English
(νομική) αναψηλάφησηrevision, judicial review
 
Greek to English   Law (general)
(νομική) αναψηλάφησηrevision, judicial review
 
Greek to English   Law (general)
(νομική) αναψηλάφησηrevision, judicial review
 
Greek to English   Law (general)
(νομική) αναψηλάφησηrevision, judicial review
 
Greek to English   Law (general)
(Διεύθυνση) ΔΗΛΙΖΩ; ΔΗ.ΛΙ.ΖΩ.; ΔΗ.ΛΙ.ΖΩ.Π.(Διεύθυνση) Δημητριακών-Λιπαρών-Ζωικών (Προϊόντων)
 
Greek to English
(Διεύθυνση) ΔΗΛΙΖΩ; ΔΗ.ΛΙ.ΖΩ.; ΔΗ.ΛΙ.ΖΩ.Π.(Διεύθυνση) Δημητριακών-Λιπαρών-Ζωικών (Προϊόντων)
 
Greek to English
(χρηστά) συναλλακτικά ήθηgood (commercial) practice, honest practices, honest commercial practice, fair dealing
 
Greek to English
(χρηστά) συναλλακτικά ήθηgood (commercial) practice, honest practices, honest commercial practice, fair dealing
 
Greek to English
(χρηστά) συναλλακτικά ήθηgood (commercial) practice, honest practices, honest commercial practice, fair dealing
 
Greek to English
(χρηστά) συναλλακτικά ήθηgood (commercial) practice, honest practices, honest commercial practice, fair dealing
 
Greek to English
(πώληση σε) ελληνικά κεφάλαια(be sold) to Greek interests
 
Greek to English
(πώληση σε) ελληνικά κεφάλαια(be sold) to Greek interests
 
Greek to English
(προκηρύχθηκε) διεθνής ηλεκτρονικός διαγωνισμός με ανοικτή διαδικασία(announced) an international online open procedure
 
Greek to English
(προκηρύχθηκε) διεθνής ηλεκτρονικός διαγωνισμός με ανοικτή διαδικασία(announced) an international online open procedure
 
Greek to English
(προκηρύχθηκε) διεθνής ηλεκτρονικός διαγωνισμός με ανοικτή διαδικασία(announced) an international online open procedure
 
Greek to English
(προκηρύχθηκε) διεθνής ηλεκτρονικός διαγωνισμός με ανοικτή διαδικασία(announced) an international online open procedure
 
Greek to English
(πόρρω) απέχω ακόμαI still have a long way to go, I still have some way to go
 
Greek to English
(πόρρω) απέχω ακόμαI still have a long way to go, I still have some way to go
 
Greek to English
(πόρρω) απέχω ακόμαI still have a long way to go, I still have some way to go
 
Greek to English
(πόρρω) απέχω ακόμαI still have a long way to go, I still have some way to go
 
Greek to English
(ne pas) craindrenot to hesitate to; proceed to (e.g. "xxx ne craint pas de solliciter la nullité de l'acte...")
 
French to English
(neo)adjuvant settingen contexte néoadjuvant
 
English to French
(Non) Residuary Giftsδωρεές εναπομείνασας περιουσίας/δωρεές υπόλοιπου περιουσίας//δωρεές από αδιάθετη περιουσία
 
English to Greek
(normal size) lateralsi une taille normale existe en contralatérale
 
English to French
(normal size) lateralsi une taille normale existe en contralatérale
 
English to French
(oxygen) conserverσυσκευή εξοικονόμησης οξυγόνου, (;) εξοικονομητής οξυγόνου
 
English to Greek
(place) at the outpostsσε καίριες θέσεις, σε απόλυτη προτεραιότητα, στην πρώτη γραμμή
 
English to Greek
(Printing) Head Conditioner (for inkjet printer)liquide/solvant de nettoyage pour têtes (d'imprimantes jet d'encre)
 
English to French
(RPE) revêtement plastique épaisthick plastic coating
 
French to English
(SLS)Sodium Lauryl Sulfate, Laurylsulfate de sodium (SLS)
 
English to French
(SLS)Sodium Lauryl Sulfate, Laurylsulfate de sodium (SLS)
 
English to French
(subjects) evaluable with preliminary data for tumor response assessmentssujets évaluables à partir des / vis-à-vis des données préliminaires sur le taux de réponse tumorale
 
English to French
(subjects) evaluable with preliminary data for tumor response assessmentssujets évaluables à partir des / vis-à-vis des données préliminaires sur le taux de réponse tumorale
 
English to French
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search