Transcription software/tools with Support of Slovenian, German and English - feedback requested
Thread poster: Tjasa Kuerpick
Tjasa Kuerpick
Tjasa Kuerpick  Identity Verified
Slovenia
Local time: 15:47
Member (2006)
Slovenian to German
+ ...
Nov 24, 2021

I was googling around in search for a good transcription software that could convert my audio files into text (especially regarding Slovenian language).
In most cases, the software or online tools offer the two languages English and German, but Slovenian is rarely found. I tested some of them with mixed experiences (from bad up to acceptable results of the transcription).
From time to time I use Dragon (but not regularly) for English and German language, and my dictating machine fo
... See more
I was googling around in search for a good transcription software that could convert my audio files into text (especially regarding Slovenian language).
In most cases, the software or online tools offer the two languages English and German, but Slovenian is rarely found. I tested some of them with mixed experiences (from bad up to acceptable results of the transcription).
From time to time I use Dragon (but not regularly) for English and German language, and my dictating machine for Slovenian, however I still have to do a lot of corrections afterwards, especially if there are uncommon words in the text. Does any of you have experience with transcription tools or software? How high is the correctness of recognized words (in per cents)? Is there any improvement in correct recognition after a more intense use? When translating do you find it difficult to find the correct expression while speaking? Please kindly share your experiences and specific problems you have had so far.
Collapse


 
pani_pokhari
pani_pokhari
United States
A solution that might work for you Dec 19, 2023

I just tried Reduct.video in a different language (Thai) and got excellent results. I haven't tried Slovenian, but they do offer it as an available language - https://reduct.video/product/translation

 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 15:47
English to Czech
Whisper v2 and v3 OpenAI Speech To Text Model Dec 19, 2023

Tjasa Kuerpick wrote:

Please kindly share your experiences and specific problems you have had so far.


Whisper v3 OpenAI Speech To Text Model

https://gptpluginz.com/whisper-v3-openai/

Whisper v2 and v3 OpenAI Speech To Text Model support Slovenian and my Czech language. I still use v2 for English.
I had to buy a graphics card and a more powerful computer. I use MS Windows 11 and free software + free large models.

Milan


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 15:47
English to Czech
A small sample Dec 21, 2023

Milan Condak wrote:

Whisper v2 and ...Slovenian


https://www.youtube.com/watch?v=sJFdaksrYNM

Ja,Chef

ROBERT ŠTIC
--
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Šef, kaj pa imamo
danes so vegetarijance?

2
00:00:04,000 --> 00:00:10,000
Imamo pa valkonske
tomahalke pa biftke black angus.

3
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
Dobro jutro, šef!

4
00:00:13,000 --> 00:00:16,000
Ti pa kar startite tole, da
ga še ode fertim do petka.

5
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
Ja, šef!

6
00:00:18,000 --> 00:00:19,000
Ja, šef!

7
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
Ja, šef!

8
00:00:22,000 --> 00:00:26,000
Prišla je tuna ena, tuna dva.

9
00:00:27,000 --> 00:00:31,000
A kaj pa tuna številka tri?

10
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
Sej vem, eni boste
rekli, da je to reklama.

11
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
Ne!

12
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
A ne?

13
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
Ne, ne mislim ven tega, a ne?

14
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
Poglejte me prej, sviš bremcin.

15
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
Dovolj pa nam špil danes večer.

16
00:00:52,000 --> 00:00:57,000
Klapa, jadranski, majestrali.

17
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
To je tako lepo za igranje.

18
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
To gre kar sam vzal na včin.

19
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
Meni grejo kocine, kole po koncu.

20
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
To še pa verjetno enokrat
prde po koncu tvoja.
--
Translated in SubtitleEdit to English:

1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Boss, what do we have
today are vegetarians?

2
00:00:04,000 --> 00:00:10,000
We have Valkonian tomahawks
and Black Angus steaks.

3
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
Good morning, boss!

4
00:00:13,000 --> 00:00:16,000
And you just start this so that
it will still be gone by Friday.

5
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
Yes, boss!

6
00:00:18,000 --> 00:00:19,000
Yes, boss!

7
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
Yes, boss!

8
00:00:22,000 --> 00:00:26,000
Tuna one, tuna two came.

9
00:00:27,000 --> 00:00:31,000
But what about tuna number three?

10
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
I know, some of you will
say that this is advertising.

11
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
No!

12
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
Don't you?

13
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
No, I don't mean it, do I?

14
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
Look at me first, you brat.

15
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
That's enough for us tonight.

16
00:00:52,000 --> 00:00:57,000
Klapa, Adriatic, majestic.

17
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
This is so nice to play.

18
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
I just took it into effect.

19
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
I'm going to go for the bikes after the end.

20
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
You will probably fart one
more time at the end of this.
---
You can edit "boss" to "chef".
Taste the Whisper, Bon Appetit.


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 15:47
English to Czech
Comparison of speech transcription using Whisper Version 2 and Version 3 Dec 28, 2023

Whisper V2:
-----------
Šef, kaj pa imamo danes so vegetarijance? Imamo pa valkonske tomahalke pa biftke black angus. Dobro jutro, šef! Ti pa kar startite tole, da ga še ode fertim do petka. Ja, šef! Ja, šef! Ja, šef! Prišla je tuna ena, tuna dva. A kaj pa tuna številka tri? Sej vem, eni boste rekli, da je to reklama. Ne! A ne? Ne, ne mislim ven tega, a ne? Poglejte me prej, sviš bremcin. Dovolj pa nam špil danes večer. Klapa, jadranski, majestrali. To je tako lepo za igra
... See more
Whisper V2:
-----------
Šef, kaj pa imamo danes so vegetarijance? Imamo pa valkonske tomahalke pa biftke black angus. Dobro jutro, šef! Ti pa kar startite tole, da ga še ode fertim do petka. Ja, šef! Ja, šef! Ja, šef! Prišla je tuna ena, tuna dva. A kaj pa tuna številka tri? Sej vem, eni boste rekli, da je to reklama. Ne! A ne? Ne, ne mislim ven tega, a ne? Poglejte me prej, sviš bremcin. Dovolj pa nam špil danes večer. Klapa, jadranski, majestrali. To je tako lepo za igranje. To gre kar sam vzal na včin. Meni grejo kocine, kole po koncu. To še pa verjetno enokrat prde po koncu tvoja.

Whisper V3:
-----------
Šef, kaj pa imamo dalj, so vegetarijance?
Imamo pa vrhunjske tomahavke,
pa biftke Black Angus.
Dobro jutro, šef!
Ti pa kar startite tole,
da gašamo v te ferti do petka.
Ja, šef! Ja, šef! Ja,
šef!
Prišla je tuna ena, tuna dva.
A kje pa tuna številka tri?
Vsej vem, eni boste rekli, da je to reklamna.
Ne.
A ne?
A ne, da nisem ven tega, a ne?
Poglejte naprej, sviž brancin.
Dovolj pa nam špilo dan svečer.
Klapa.
A ne?
Jadranski majestrali.
To takole pozagraja.
To gre kar se ozav na oči.
Meni grejo kocine.
Kole, pokonc.
Kole.
To še pa verjetno edino,
kar pri te pokonc tolijo, ne?
Ha, ha!
--
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Transcription software/tools with Support of Slovenian, German and English - feedback requested






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »