Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
Bl - Glukos
English translation:
Blood Glucose
Added to glossary by
Mabel Garzón
Apr 3, 2005 19:44
19 yrs ago
Swedish term
SL
Swedish to English
Medical
Medical: Health Care
SL glucosa
Proposed translations
(English)
3 | sarcolemmal (glucose) | Sven Petersson |
3 -1 | slight (or) sublingual ?? | Suzanne Blangsted (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
sarcolemmal (glucose)
Source text is NOT Swedish.
Low confidence due to lack of context.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 17 mins (2005-04-04 09:02:29 GMT)
--------------------------------------------------
Asker wrote: \"Misspeling - Inded, the right word in Swedish is Sl-Glukos and it\'s part of the same medical test.\"
New answer:
The standard abbreviation for \"Insulin Sensitivity\" is \"SI\".
Could it be a sloppy way of writing:
\"Insulin Sensitivity - Glucose (effectiveness)\" = \"IS-SG\"
My confidence is still low.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 20 mins (2005-04-04 09:04:39 GMT)
--------------------------------------------------
OOPS!
Please read:
\'The standard abbreviation for \"Insulin Sensitivity\" is \"SI\".
Could it be a sloppy way of writing:
\"Insulin Sensitivity - Glucose (effectiveness)\" = \"SI-SG\"\'
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 54 mins (2005-04-04 11:38:39 GMT)
--------------------------------------------------
I have had an unfair advantage, Mabel emailed me the document.
It\'s not \"SL\", but \"Bl\" (VERY BAD fax copy!!!!!!)
Now the answer is obvious and my confidence 100%.
\"Bl-Glukos\" > \"Blood Glucose\"
Low confidence due to lack of context.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 17 mins (2005-04-04 09:02:29 GMT)
--------------------------------------------------
Asker wrote: \"Misspeling - Inded, the right word in Swedish is Sl-Glukos and it\'s part of the same medical test.\"
New answer:
The standard abbreviation for \"Insulin Sensitivity\" is \"SI\".
Could it be a sloppy way of writing:
\"Insulin Sensitivity - Glucose (effectiveness)\" = \"IS-SG\"
My confidence is still low.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs 20 mins (2005-04-04 09:04:39 GMT)
--------------------------------------------------
OOPS!
Please read:
\'The standard abbreviation for \"Insulin Sensitivity\" is \"SI\".
Could it be a sloppy way of writing:
\"Insulin Sensitivity - Glucose (effectiveness)\" = \"SI-SG\"\'
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 54 mins (2005-04-04 11:38:39 GMT)
--------------------------------------------------
I have had an unfair advantage, Mabel emailed me the document.
It\'s not \"SL\", but \"Bl\" (VERY BAD fax copy!!!!!!)
Now the answer is obvious and my confidence 100%.
\"Bl-Glukos\" > \"Blood Glucose\"
Peer comment(s):
neutral |
Suzanne Blangsted (X)
: You used sarcolemma that was a possible the suggestion from Folke Nettelblad
2 hrs
|
What's your point?
|
|
neutral |
Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB)
: "Insulin Sensitivity - Glucose" doesn't seem very probable to me, but it can't be excluded as long as we don't have a better solution.
12 hrs
|
Your opinion is much appreciated. Let's hope Mabel can provide some more context!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks Sven."
-1
1 hr
slight (or) sublingual ??
SL usually stands for sublingual, but can also be
sensational level, serious list, Sibley-Lehninger (a method for measuring), streptolysin, slyke.
These are according to Dorland's book on medical abbreviations, but I can't tell you the exact translation of sl without more context.
sensational level, serious list, Sibley-Lehninger (a method for measuring), streptolysin, slyke.
These are according to Dorland's book on medical abbreviations, but I can't tell you the exact translation of sl without more context.
Peer comment(s):
disagree |
Sven Petersson
: One can but congratulate you on having found all these abbreviations for things UNRELATED to glucose.
52 mins
|
according to Stedman's dictionaries, they are not unrelated.
|
Discussion