Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
artrosskola
English translation:
arthritis patient education program
Swedish term
artrosskola
Arthritis school? How is this different than sjukgymnastik/physical therapy?
3 +2 | arthritis patient education program | Tania McConaghy |
5 | arthritis school | Sven Petersson |
Apr 17, 2014 04:06: Karen Zaragoza changed "Language pair" from "Danish to English" to "Swedish to English"
Proposed translations
arthritis patient education program
Evaluation of a rheumatoid arthritis patient education program: impact on knowledge and self-efficacy.
Our first patient education program was the Arthritis Self-Management Program.
agree |
Michael Ellis
: This could be simplified to "Arthritis patient education" which gets many relevant hits in my search engine, wheras 'Arthritis school' get few, being counter-intuitive as it sounds like place where one is taught to contract Arthritis!
1 day 3 hrs
|
Thanks! good point about alternative terms
|
|
agree |
Cynthia Coan
: I was going to make that very suggestion for the shorter term, but Michael Ellis beat me to it!
1 day 19 hrs
|
Thanks!
|
arthritis school
Source language is not Danish, but Swedish!
http://ww2.lakartidningen.se/store/articlepdf/1/10006/LKT0832s2175_2177.pdf
http://www.researchweb.org/is/ssvr/user/publication?ref=196021
Discussion