Glossary entry

Russian term or phrase:

подчинить себе

French translation:

contrôler la presse étrangère

Added to glossary by Sandrine Zérouali
Sep 18, 2009 10:02
14 yrs ago
Russian term

подчинить себе

Russian to French Other Transport / Transportation / Shipping journalistique
Bonjour,

Pourriez vous me donner une traduction pour le verbe "подчинить себе " dans la phrase : "все сильнее становится их желание подчинить себе иностранные газеты".

Merci d'avance.

Proposed translations

+4
45 mins
Selected

contrôler la presse étrangère

ou si vous voulez une expression plus "presse", vous pouvez dire
se mettre dans la poche la presse étrangère
Peer comment(s):

agree yanadeni (X)
1 hr
agree Katia Gygax
4 hrs
agree Sergey Kudryashov
9 hrs
agree Adrian Celpan
2 days 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci"
+2
42 mins

s'assujettir

sens = mettre dans sa dépendance, placer sous sa domination
Peer comment(s):

agree Kévin Bacquet
2 hrs
agree Catherine CHAUVIN : Tout à fait d'accord.
9 hrs
Something went wrong...

Reference comments

11 hrs
Reference:

Pougatchev

Tapez Pougatchev, je pense que votre article est traduit
Pougatchev se paie une image - Libération14 jan 2009 ... Sergueï Pougatchev, 45 ans, nouveau «sauveur» de France Soir, entre à merveille dans cette catégorie des hommes d'affaires qui, ...
www
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search