Glossary entry

Russian term or phrase:

совершить рывок

French translation:

faire un saut en avant

Added to glossary by Katia Gygax
Jun 19, 2012 17:58
11 yrs ago
Russian term

совершить рывок

Russian to French Other Business/Commerce (general) Business
Bonjour, comment traduiriez-vous l'expression совершить рывок ?

Zaranee spasibo !
Change log

Jul 17, 2012 14:34: Katia Gygax Created KOG entry

Discussion

Elise Diana (X) (asker) Jun 20, 2012:
Oui Muriel, c'est bien cela l'idée.
Muriel Ecuer Jun 20, 2012:
avancée si vous êtes dans le domaine économique, l'idée est de faire de rapides progrès, une avancée importante.
Katia Gygax Jun 19, 2012:
Elise, il faudrait donner deux ou trois phrases. Cela concerne également vos autres questions.

Proposed translations

1 day 2 mins
Selected

faire un saut en avant

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

--------------------------------------------------
Note added at 27 days (2012-07-17 14:32:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci Elise.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 days

réaliser/effectuer un bond en avant

L'évolution des technologies du traitement de l'information, conjuguée au progrès remarquable fait au chapitre de la suppression des obstacles au commerce et à l'investissement transfrontaliers, a permis de faire un bond en avant dans l'internationalisation de l'économie.
http://www.ic.gc.ca/eic/site/eas-aes.nsf/fra/ra01576.html

Le bond en avant du commerce équitable
http://www.michel-edouard-leclerc.com/wordpress/archives/200...

Le grand bond en avant de l'e-commerce chinois
http://www.lsa-conso.fr/le-grand-bond-en-avant-de-l-e-commer...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search