Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
Mai ieftin nu se poate!
English translation:
no cheaper/lower call rates
Added to glossary by
Lia Sabau
Mar 18, 2008 22:40
16 yrs ago
Romanian term
Mai ieftin nu se poate!
Romanian to English
Tech/Engineering
Telecom(munications)
telefonie
Se refera la tarifele in serviciile de telefonie oferite de o companie online. Eu ma gindeam sa spun "There's no cheaper call", dar imi suna cam peiorativ. M-as bucura daca as mai "auzi" si alte pareri... Multumesc anticipat!
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
no cheaper/lower call rates
nu stiu daca e mai bine
Peer comment(s):
agree |
Tradeuro Language Services
10 hrs
|
multumesc
|
|
agree |
Iosif JUHASZ
10 hrs
|
multumesc
|
|
neutral |
Anca Nitu
: we don't say "cheap" it sounds "cheap":) we say "conveniently priced" :)
1 day 20 hrs
|
da, ma gandeam ca varianta cu lower rates era mai buna;mi-a placut si varianta Cristinei
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc!
"
+3
21 mins
The cheapest you can get!
"cheap-EST" implica superlativul.
ca in exemplul de mai jos:
"The cheapest way to call"
ca in exemplul de mai jos:
"The cheapest way to call"
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Maria Diaconu
7 hrs
|
Multumesc
|
|
agree |
Emina Popovici
8 hrs
|
Multumesc
|
|
agree |
RODICA CIOBANU
13 hrs
|
35 mins
You can't get it any cheaper!
o alta sugestie
+1
44 mins
you can't beat our call rates/prices
another idea.
+3
2 hrs
rock-bottom prices
Stiu ca e inchisa, dar ca propunere.
Peer comment(s):
agree |
Alina Weidell
: idee buna
12 hrs
|
agree |
Mihaela Ghiuzeli
1 day 13 hrs
|
agree |
Anca Nitu
: excelent, si fara sa contina "cheap" ( pe care toate serviciile de marketing il evita cu zel)
1 day 18 hrs
|
Discussion