Dec 10, 2010 15:38
13 yrs ago
Polish term

XXX dzieciom

Polish to English Social Sciences Poetry & Literature
Np. Konopnicka/Brzechwa dzieciom. W tym przypadku to akurat tytuł wystawy.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Paulina Liedtke, allp

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
22 mins
Selected

XXX (books) for children

As in authors for children and books for children.
Peer comment(s):

agree Andrzej Burkat
2 hrs
Dziękuję Andrzej :)
agree allp
2 hrs
Dziękuję allp :)
agree p_t
3 hrs
Dziękuję p_t :)
agree Polangmar
5 hrs
Dziękuję Polangmar :)
agree Dorota Madrzyk
6 hrs
Dziękuję Dorota :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 hrs

XXX's kids expo

albo XXX's expo for kids
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search