Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
gilza papierowa
English translation:
paper core
Added to glossary by
Polangmar
Jul 27, 2007 11:16
16 yrs ago
18 viewers *
Polish term
gilza
Polish to English
Tech/Engineering
Paper / Paper Manufacturing
gilza
gilzy papierowe
w tabelce - lista produktów zakładów papierniczych, w drugiej kolumnie wielkość produkcji w tonach
w tabelce - lista produktów zakładów papierniczych, w drugiej kolumnie wielkość produkcji w tonach
Proposed translations
(English)
4 +1 | core, centre | Polangmar |
4 | chuck | Iwonaa |
3 | cigarette/ rolling paper | Iwona Szymaniak |
Change log
Sep 14, 2013 17:24: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
core, centre
http://tinyurl.com/28umtb
http://www.pakodruk.com.pl/tuby.php
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-07-27 11:32:57 GMT)
--------------------------------------------------
Gilza w tym kontekście to inaczej tubus:
http://tinyurl.com/24o36v
http://tinyurl.com/ywec74
Może lepiej:
(paper) tube
http://tinyurl.com/2c4qk6
http://www.pakodruk.com.pl/tuby.php
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-07-27 11:32:57 GMT)
--------------------------------------------------
Gilza w tym kontekście to inaczej tubus:
http://tinyurl.com/24o36v
http://tinyurl.com/ywec74
Może lepiej:
(paper) tube
http://tinyurl.com/2c4qk6
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję. Na stronie papierni, o której tekst tłumaczę znalazłam cores and tubes - i nie ma to nic wspólnego z papierosami, to materiał opakowaniowy."
8 mins
cigarette/ rolling paper
IMHO
--------------------------------------------------
Note added at   14 min (2007-07-27 11:30:43 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/2k6njw
--------------------------------------------------
Note added at   14 min (2007-07-27 11:30:43 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/2k6njw
Peer comment(s):
neutral |
Polangmar
: To jest bibułka papierosowa - gilzy (papierosowe) można znaleźć już chyba tylko u klasyków literatury polskiej.:)) // Chyba nie o zwoje papieru, a o np. rolki do nawijania papieru (toaletowego, kuchennego:).
20 mins
|
bibułka też musi być gdzieś produkowana, nie pomyślałam, że może chodzić o zwoje papieru, pomyślałam, że chodzi o sam produkt ;) zbyt skrótowo się wyraziłam: zwoje, nawijki do papieru w sensie role, rolki ;) czyli te środki
|
27 mins
chuck
Tłumaczyłam ostatnio materiał dla drukarni.
Przy okazji papieru w rolach gilza była określona jako chuck
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2007-07-27 11:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
Kierunek tłumaczenia EN-PL
Przy okazji papieru w rolach gilza była określona jako chuck
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2007-07-27 11:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
Kierunek tłumaczenia EN-PL
Something went wrong...