Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
asygnata zasiłkowa
English translation:
benefit/allowance (assesment) voucher
Added to glossary by
Maciej Brak
Dec 22, 2014 12:56
9 yrs ago
4 viewers *
Polish term
asygnata zasiłkowa
Polish to English
Bus/Financial
Human Resources
Chodzi o druk ZUS-owski służący do wykazania jak długo pracownik przebywał na chorobowym, opiece itd. Będę wdzięczny za propozycje.
Proposed translations
(English)
2 | benefit/allowance (assesment) voucher | Jacek Kloskowski |
Proposed translations
4 mins
Selected
benefit/allowance (assesment) voucher
Zgaduję
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2014-12-22 13:12:22 GMT)
--------------------------------------------------
albo po prostu: "benefit/allowance eligibility statement/voucher"
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2014-12-22 13:13:22 GMT)
--------------------------------------------------
Jeszce inaczej: "benefit/allowance eligibility assessment"
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2014-12-22 13:12:22 GMT)
--------------------------------------------------
albo po prostu: "benefit/allowance eligibility statement/voucher"
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2014-12-22 13:13:22 GMT)
--------------------------------------------------
Jeszce inaczej: "benefit/allowance eligibility assessment"
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję. Opcja z 'eligibility' raczej odpada, bo nie chodzi tu o uprawnienia, ale 'allowance assessment voucher' chyba oddaje sens."
Something went wrong...