Glossary entry

German term or phrase:

Erwaermung / Durchwaermung

Russian translation:

подогрев / прогрев

Added to glossary by Alexander Onishko
May 28, 2004 14:50
19 yrs ago
German term

Erwaermung bzw. Durchwaermung

German to Russian Tech/Engineering Metallurgy / Casting
Auf diese Weise wird Behandlungsgas in der Wirbelschichtkammer verbrannt und oberhalb der Wirbelschicht 4 Wärme erzeugt, die beispielsweise über die im Zyklon 10 abgeschiedenen Feststoffpartikel durch den Dipleg 11 direkt zur Erwärmung bzw. Durchwärmung der Wirbelschicht 4 dient.
Proposed translations (Russian)
4 +3 разогрев - прогрев слоя

Discussion

Non-ProZ.com May 31, 2004:

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

разогрев - прогрев слоя

разогрев - прогрев слоя.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-05-28 14:53:52 GMT)
--------------------------------------------------

Или разогревание - прогревание.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-05-28 14:54:25 GMT)
--------------------------------------------------

Процессы, протекающие в тестовой заготовке при выпечке - Выпечка хлеба ...
При прогревании слоя до температуры выше 100°С он превращается в корку.
www.kolobok.biz/?GroupId=199&ParentID=59&expand=all

Хотя тут о хлебе - но принцип тот-же.
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
1 min
Ñïàñèáî!
agree Juri Istjagin. Ph.D.
27 mins
Ñïàñèáî!
agree yben
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search