Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
médicaments prescrits par un médecin et pouvant bénéficier du tiers payant
Russian translation:
лекарства, прописанные врачом, и их покупка напрямую оплачивается страховой компанией
Added to glossary by
Alina Barrow
Jul 23, 2007 13:52
16 yrs ago
2 viewers *
French term
médicaments prescrits par un médecin et pouvant bénéficier du tiers payant
French to Russian
Medical
Insurance
оплата за *médicaments prescrits par un médecin et pouvant bénéficier du tiers payant*
Proposed translations
4 hrs
Selected
лекарства, прописанные врачом, и их покупка напрямую оплачивается страховой компанией
то есть, в аптеке НЕ НАДО ПЛАТИТЬ за лекарства, а потом ждать, пока прийдет компенсация этих расходов по страховке. Вот, в этом вся разница. Именно в этом смысл слова "напрямую".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
8 mins
прописанные врачом лекарства, приобретаемые за счет третьих лиц
или "за счет страховой компании"
Под "третьими лицами" понимается страховая компания, оплачивающая/возмещающая расходы на лечение/медикаменты.
Le tiers payant est un mécanisme de prise en charge directe par la mutuelle de tout ou partie des dépenses de santé. Cette prise en charge s'applique notamment aux achats de médicaments prescrits par le médecin.
http://www.dicodunet.com/annuaire/def-1134-tiers-payant.htm
--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2007-07-23 14:02:10 GMT)
--------------------------------------------------
точнее говоря, "tiers payant" - это механизм возмещения расходов, но как перевод вполне подойдет.
Под "третьими лицами" понимается страховая компания, оплачивающая/возмещающая расходы на лечение/медикаменты.
Le tiers payant est un mécanisme de prise en charge directe par la mutuelle de tout ou partie des dépenses de santé. Cette prise en charge s'applique notamment aux achats de médicaments prescrits par le médecin.
http://www.dicodunet.com/annuaire/def-1134-tiers-payant.htm
--------------------------------------------------
Note added at 10 мин (2007-07-23 14:02:10 GMT)
--------------------------------------------------
точнее говоря, "tiers payant" - это механизм возмещения расходов, но как перевод вполне подойдет.
Something went wrong...