Glossary entry

French term or phrase:

docteur

Greek translation:

διδάσκαλος

Added to glossary by CHRISTINE
Oct 8, 2007 06:26
16 yrs ago
1 viewer *
French term

docteur

French to Greek Other Religion hindouisme
"la première en date est celle des Madhvas,alias Anandatirtha,docteur du pays kannara,qui enseigne une Délivrance acquise par intuition immédiate de ma divinité", "Vallabhas qui relèvent d'un docteur telugu...","Lakulicas,ainsi appelés du nom d'un docteur du Yoga, Lakulin" etc
Change log

Oct 8, 2007 06:26: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

d_vachliot (X) Oct 9, 2007:
Διδάσκαλος του νόμου, νομοδιδάσκαλος: φοβερή διαφορά.
d_vachliot (X) Oct 8, 2007:
H Wikipedia έχει τους Madhva και Vallabha ως φιλοσόφους. Docteur de la Loi στον Ιουδαϊσμό είναι ο Διδάσκαλος του Νόμου. Αυτά μέχρι στιγμής ως τα στοιχεία της έρευνάς μου.
d_vachliot (X) Oct 8, 2007:
Όχι άκυρο, docteur και πατέρες δεν ταυτίζονται πάντα.... Πάμε παρακάτω.
d_vachliot (X) Oct 8, 2007:
Δεν το προτείνω όμως ως μετάφραση.
d_vachliot (X) Oct 8, 2007:
Εντελώς πληροφοριακά, docteur αναφέρεται σε αυτό που στα Ελληνικά εμείς ξέρουμε ως Πατέρες της Εκκλησίας, αν δεν απατώμαι.
d_vachliot (X) Oct 8, 2007:
Θεόσοφος και θεοσοφία παραπέμπουν αλλού, κι επειδή εδώ μιλάει για Ινδουισμό, ίσως να είναι καλύτερα να μην μπλεχτούν.
Andras Mohay (X) Oct 8, 2007:

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

διδάσκαλος

http://www.google.com/search?q=διδάσκαλος εκκλησίας

Αποκεί και διδάκτωρ.

Έχεις και το "qui enseigne" αμέσως μετά...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2007-10-08 11:52:06 GMT)
--------------------------------------------------

Για τους δικούς μας δείτε στο διαδίκτυο:
Les Pères et Docteurs de l'Eglise
Fathers and Doctors of the Church
πατέρες και διδάσκαλοι της Εκκλησίας

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-10-08 14:09:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?q="peres et docteurs
http://www.google.com/search?q="fathers and doctors
http://www.google.com/search?q=πατέρες διδάσκαλοι εκκλησίας

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2007-10-09 00:37:01 GMT)
--------------------------------------------------

Το Docteur de la Loi (μια και αναφέρθηκε) είναι νομοδιδάσκαλος (ερμηνευτής και διδάσκαλος τού μωσαϊκού νόμου).
Rabb στα εβραϊκά σημαίνει δάσκαλος.
Ραββί είναι ο τίτλος που αποδίδεται από τους Εβραίους στους επίσημους ερμηνευτές τού Νόμου και τής Γραφής, μέγας διδάσκαλος τού Μωσαϊκού Νόμου· στους ευαγγελιστές Ματθαίο, Μάρκο και Ιωάννη, ραββί είναι η προσφώνηση τού Ιησού Χριστού από τους μαθητές του.
Από το λεξικό του Πάπυρου αυτά.
Και το ντοκτορά, βέβαια, διδακτορικό είναι. Δεν γλιτώνουμε από τους δασκάλους.
Peer comment(s):

agree d_vachliot (X) : Δεν ξέρω αν αυτό που προτείνεις είναι σωστό ή λάθος, αλλά διδάσκαλος σε αυτά τα κείμενα αναφέρεται σχεδόν πάντα ως maitre spirituelle.//Μάγιστρος=magister=maitre.
2 hrs
Ο διδάσκαλος είναι η πρώτη σημασία του doctor και δεύτερη σημασία του μάγιστρου. Και προφανώς οι Γάλλοι μεταφράζουν στα καθ' ημάς, δεν γνωρίζουμε το πρωτότυπο.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
15 mins

θεωρητικός της θρησκείας,ιερέας, γκουρού

μερικές προτάσεις... Το docteur στην προκειμένη περίπτωση έχει να κάνει με το δόγμα... Les docteurs de la loi, qui interprétaient et enseignaient la loi juive. Þ rabbin. — Les docteurs de l'Église : les théologiens qui ont enseigné les dogmes du christianisme, et spécialt les Pères. Saint Ambroise, saint Augustin, docteurs de l'Église latine. Le docteur séraphique (αυτά από το μικρό Ρομπέρ)...
Peer comment(s):

agree Andras Mohay (X) : Επί το ελληνικότερον ή και αιρετικότερον: "θεόσοφος" ή "θεολόγος" / Συμφωνώ απολύτως, γι' αυτό έβαλα και την αναφορά στα καθ' υμάς :-)
10 mins
Ετυμολογικά, συμφωνώ, αλλά ο συσχετισμός με τη χριστιανική θρησκεία είναι τόσο έντονος, κατά τη γνώμη μου, που θα δημιουργούσε πρόβλημα στο "θαυμάσιο" κείμενο που έχει την τύχη να μεταφράζει η αξιότιμη συνονόματή μου! :)
agree Sokratis VAVILIS : " θαυμασιότατο" για να εμπλουτίσεις τους πνευματικούς σου ορίζοντες:)
47 mins
Megalicious! Εδώ, με ια Αγία Γραφή και τέσσερα Ευαγγέλια δεν τα βγάζουμε πέρα! Φαντάσου εκεί τί γίνεται! Καλημέρα στην Αθήνα!
agree Evi Prokopi (X)
1 hr
Μερσί, Εύη!
agree Assimina Vavoula : Megalicious! Indeed!
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search