Glossary entry

French term or phrase:

comment ça

Greek translation:

πώς είναι δυνατό αυτός να είναι 25 χρόνια;

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-17 14:56:39 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 13, 2009 15:31
14 yrs ago
French term

comment ça

French to Greek Other Other argot/ idiomatisme
comment ça 25 ans, il doit au moins en avoir 30
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Sokratis VAVILIS, Daphne Deliyianni, PhD (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

14 mins
Selected

πώς είναι δυνατό αυτός να είναι 25 χρόνια;

θα έλεγα.

--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2009-07-17 16:49:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

à mon regret je me suis apercue trop tard que´il devrait être 25 χρονών (au lieu de xrónia, mais je suis sûre que vous l´avez corrigé conformement (pour le glossaire).
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
1 day 3 hrs

πώς γίνεται

Πώς γίνεται να είναι 25 χρονών, πρέπει να είναι τουλάχιστον 30
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search