Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Avis Financier
Greek translation:
Ανακοίνωση Οικονομικού Περιεχομένου
French term
Avis Financier
Nous vous informons qu’à compter du 3 avril 2009 pour le Fonds Commun de Placement CAAM ARBITRAGE VAR 2 (FR0007477146):
- la limite minimum de notation des obligations non-gouvernementales émises par des sociétés ayant leur siège social dans un pays de l’OCDE sera de AA/Aa2 à l’achat et de BBB-/Baa3 en détention (contre AA/Aa2 à l’achat et en détention auparavant)
- la limite minimum de notation des Mortgage Backed Securities – MBS – ou des Asset Backed Securities – ABS – sera AAA/Aaa à l’achat et AA/Aa2 en détention contre (AAA/Aaa à l’achat et en détention auparavant).
Le prospectus modifié de cet OPCVM est disponible sur simple demande auprès de la société de gestion.
5 | αγγελία σχετική με κοινοπρακτικό δάνειο που έχει συναφθεί | Constantinos Faridis (X) |
Mar 26, 2009 09:12: Assimina Vavoula Created KOG entry
Mar 26, 2009 09:12: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "Avis Financier "" to ""Ανακοίνωση Οικονομικού Περιεχομένου (in this case)""
Mar 26, 2009 09:12: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "Avis Financier "" to ""Ανακοίνωση Οικονομικού Περιεχομένου ""
Proposed translations
αγγελία σχετική με κοινοπρακτικό δάνειο που έχει συναφθεί
FR avis financier
avis financier de prêts syndiqués
tombstone
encart publicitaire d'émission consortiale
pierre tombale
épitaphe d'émission
avis financier d'émission d'obligations
EL αγγελία σχετική με κοινοπρακτικό δάνειο που έχει συναφθεί
--------------------------------------------------
Note added at 18 ώρες (2009-03-26 09:21:29 GMT)
--------------------------------------------------
καλα ε..αμφισβητείτε το λεξικο ορολογιας των Ευρωπαικων Κοινοτητων (ΙΑΤΕ). ΚΑΤΑΡΑΧΗΝ ΤΟ FINANCIER EINAI XRHMATOIOIKONOMIKOΣ KAI OXI ΑΠΛΨΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟς ΟΠΩΣ ΔΕΧΤΗΚΑΤΕ.
Κωνσταντίνε, το ΙΑΤΕ δεν είναι πανάκεια. Δεν χρησιμοποιείται για όλες τις περιπτώσεις... Αυτό έχει γίνει δεκτό και έχει ειπωθεί από πολλά μέλη στο ΠΡΟΖ. Επίσης, το financier χρησιμοποιείται και ως "οικονομικός/ή/ό". |
Something went wrong...