This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 23, 2015 18:17
8 yrs ago
French term
en bagues en argent laine (ici)
French to German
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Beschreibung Oberteil
Bin gerade dabei, mehrere Beschreibungen von Oberteilen zu übersetzen, darunter
"top asymétrique *en bagues en argent laine*".
Obwohl ich ein Bild habe, fällt mir die Übersetzung hier schwer. Es handelt sich um ein relativ kurzes, asymmetrisches und dreifarbiges Top (schwarz, grün, weiß). Ein Ärmel ist kurz, einer lang, das Ganze bauchfrei. Der linke Ärmel ist schwarz, anschließend folgt etwas Grün, der Rest des Oberteils ist weiß. Ich frage mich, was hier die "bagues" sind. Stoffbahnen? "Argent laine" sagt mir hier auch nichts.
(Foto ist noch nicht online zu sehen, da es sich um die neue Kollektion handelt.)
"top asymétrique *en bagues en argent laine*".
Obwohl ich ein Bild habe, fällt mir die Übersetzung hier schwer. Es handelt sich um ein relativ kurzes, asymmetrisches und dreifarbiges Top (schwarz, grün, weiß). Ein Ärmel ist kurz, einer lang, das Ganze bauchfrei. Der linke Ärmel ist schwarz, anschließend folgt etwas Grün, der Rest des Oberteils ist weiß. Ich frage mich, was hier die "bagues" sind. Stoffbahnen? "Argent laine" sagt mir hier auch nichts.
(Foto ist noch nicht online zu sehen, da es sich um die neue Kollektion handelt.)
Discussion
Ou bien la solution proposée par Doris mais, si je comprends bien, elle ne colle pas avec la photo... Dommage.
Est-ce que par hasard le mannequin ne porte pas ce genre de bague ?
http://cck-creation.fr/bijoux/bagues/bague-laine-creme-argen...