Glossary entry

English term or phrase:

lazarette

Turkish translation:

kumanyalık

Added to glossary by Serkan Doğan
Dec 1, 2006 08:24
17 yrs ago
1 viewer *
English term

Discussion

Serkan Doğan (asker) Dec 1, 2006:
Konu hastanecilik değil, denizcilik. Şöyle birkaç cümle örnek vereyim:
...in the engine room and lazerette...
...to a bilge suction manifold located in the lazerette...
geminin revir bölümü vs gibi bir anlamı olabilir mi bilmiyorum, ama lazeretto değil lazerette olarak geçiyor.
Sebla Ronayne Dec 1, 2006:
Serkan bey, benim bildiğim bu kelimenin karşılığı hastahane gemisi ya da hasta taşıyan (gemi) demek,arkadaşların erzak kullanmış olması benim kafamı karıştırdı, hem almanca,hem ingilizce (field hospital,hem italyanca hem de ispanyolca (el hospital militar

Proposed translations

+2
26 mins
Selected

kumanyalık

gemi kumanyasının bulunduğu yer, kumanyalık
2- karantina altına alınan gemi ya da bina
3- karantina, tahaffuzhane

kaynak: ansiklopedik denizcilik terimleri sözlüğü, kaptan refik akdoğan
Note from asker:
bu cevap bana özlü ve doğru geldi, hem aynı zamanda erzak deposu anlamıyla da örtüşüyor.
Peer comment(s):

agree yasmin givens : http://www.finesoft.com/pages/Cockpit showing lazerette.htm
25 mins
Teşekkür ederim
agree Guetta
54 mins
Teşekkür ederim
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkür ederim"
+1
12 mins

kıç taraftaki erzak ambar

There should be a mistake, correct - Lazaretto, A low space under the after part of the main deck, used as a storeroom. hospital for persons with infectious diseases
Note from asker:
Thank for your answer, Natalia. You are always welcome in this pair.
Peer comment(s):

agree Ebru Kopf
9 hrs
Something went wrong...
48 mins

Karantina

Natalia isright about "lazaretto".. Lazaretto is a building or a ship used for detention in quarantine . Yani bu durumda karantina gemisi olmuş oluyor.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-12-01 17:25:21 GMT)
--------------------------------------------------

tamam buldum! Buray bey neredeyse yaklaşmış bu durumda. Cevabım: "Geminin kıç tarafında ambar altındaki depo."

www.sailing.about.com adresindeki glossary'de tanım şöyle: lazarette is a small, below deck storage space at the stern of a vessel, useful for containing spare parts and other assorted loose items.
Note from asker:
Ebru, bu bir karantina gemisi değil. Lazerette geminin bir bölümü olarak anılmakta.
Something went wrong...
+1
51 mins

Askeri Hastane (- Gemi); Tek kisilik hücre; Gemide yiyecek deposu/ambari; karantina altindaki gemi

lazarette
n. Lazarett; Lazarettschiff; Einzelzelle; Speisekammer (an Bord)

Lazarett (das)
n. lazaret, hospital for lepers; quarantined ship; storage room on a ship

Lazarett
n askert hastane -schiff n hastane gemisi -zug m hastane treni

Lazarett
e {latsa'ret} s askeri hastane

Lazarett
[das] askeri hastane

Lazarett
e. s. latsa'ret
askeri hastane

Lazarett
hospital (militar)



--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2006-12-01 17:25:44 GMT)
--------------------------------------------------

Lazarett; Lazarettschiff; Einzelzelle; Speisekammer (an Bord) Almanca'da
Lazarettschiff, ... gemisi; Einzelzelle, Tek kisilik hücre; Speisekammer (an Bord) ise, Yiyecek odasi (Gemi bordasinda) anlamlarina gelmekte.
Ingilizce'de
lazaret, bulabildigim tek karsilik Askeri hastane;
hospital for lepers, ise bulasici bakteriyel hastalik Hastanesi; quarantined ship, karantina altinda alinmis gemi; storage room on a ship ise gemide depolama odasi karsiliklarina gelmekte.
Bunlara göre en dogrusu sanirim yiyecek ambari.
Peer comment(s):

agree Guetta
29 mins
Something went wrong...
14 hrs

geminin kıçında bulunan yük bölmesi/kompartımanı

Genel manada yük koymak için kullanılan yer, kumanya olması şart değil.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search