Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
outsourcing
Turkish translation:
Dış kaynak kullanımı
Oct 31, 2008 12:54
15 yrs ago
English term
outsourcing
GBK
English to Turkish
Bus/Financial
Management
Definition from
PowerHomeBiz.com:
Term used in business to identify the process of sub-contracting work to outside vendors. The transfer of the provision of services previously carried out by in-house personnel to an external organization, usually under a contract with agreed standards, costs, and conditions.
Example sentences:
Many of the companies that provide outsourcing services are able to do the work for considerably less money, as they don't have to provide benefits to their workers, and have fewer overhead expenses to worry about. (wiseGEEK)
Outsourcing cannot succeed unless both parties' interests are aligned and they can manage to overcome inherent conflicts. (Outsourcing Center)
Although outsourcing has been around as long as work specialization has existed, in recent history, companies began employing the outsourcing model to carry out narrow functions, such as payroll, billing and data entry. (SOURCINGmag.com)
Proposed translations
(Turkish)
5 +2 | Dış kaynak kullanımı | Nil Ekinci |
5 | Taşerona verme, devretme, havale etme | yalcinlu |
Change log
Oct 31, 2008 12:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Nov 3, 2008 12:54: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
Nov 30, 2008 16:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Proposed translations
+2
55 mins
Selected
Dış kaynak kullanımı
Definition from
http://www.turkcebilgi.net:
Dış Kaynak Kullanımı Oxford English Dictionary'de ilk kez 1979 yılında yer almıştır. Dış Kaynak Kullanımı (Outsourcing) ifadesi de ilk kez 1981 yılında Business Week'de çıkan bir makalede kullanılarak literatüre girmiştir.
Example sentences:
Dış kaynak kullanımı daha önce firma içinde yapılan bir işlemin ilgili insan kaynağı ile birlikte uzun süreli bir sözleşme kapsamında dışarıdan bir firmaya aktarılmasıdır. (http://www.turkcebilgi.net/)
Note from asker:
bardziej wyparowuje |
Tak też to od razu przetłumaczyłam, ale miałam wątpliwość, czy nie stosuje się tu jakiegoś fachowego określenia. |
Też bym się skłaniał ku odparowaniu lub wysuszeniu. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 days
Taşerona verme, devretme, havale etme
Definition from
own experience or research:
Taşerona verme (outsourcing), bir şirketin ya da devlet kurumunun üretimini ustlendiği bir malı veya hizmeti kesmen veya tamamen genellikle daha düşük maliyetle çalışan bir firmaya yaptırmasıdır.
Example sentences:
Ancak, bu hüküm patronların bugüne dek yürüttüğü 'işi elden geldiğince böl; her birimi başka bir taşerona ver' uygulamasına son vermeye yetmez. (Ürün Dergisi)
Taşeronlaştırma politikaları doğrultusunda 2001 yılında taşerona devredilen İstanbul Ulaşım AŞ. işçileri 2004 yılında Türk-İş'e bağlı Demiryol-İş sendikasına üye oldular. (sendika.org)
Discussion