Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
genitive absolute
Turkish translation:
mutlak genitif hal
Added to glossary by
sungurbey (X)
Mar 26, 2007 10:58
17 yrs ago
English term
genitive absolute
English to Turkish
Art/Literary
Linguistics
yaw gramer yapısı gibi bişi ama nlamadım tam türkçe karşılığı ne demek bilen varsa yazsın lütfen
Proposed translations
(Turkish)
4 | mutlak genitif hal | Hamza Gürdal |
1 | ? | Koral Özgül |
Change log
Mar 27, 2007 02:24: Özden Arıkan changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Religion" to "Linguistics"
Proposed translations
38 mins
Selected
mutlak genitif hal
Eski Yunanca'da ana cümleyle yan cümleyi birbirleriyle baglamak icin kullanilan ismin bir halidir.(bkz. baglac) Baglayan islevsel sözcük bir ortac ve bir isimden olusuyor. Eger ortac simdiki zamanda ise yan cümle -ken'le ifade edilirken, gecmis zamanda ise -den sonra vb. sekilde Ingilizce'ze tercüme edildigi söyleniyor. Bkz:http://en.wikipedia.org/wiki/Genitive_absolute
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-26 12:36:13 GMT)
--------------------------------------------------
Bir diger yaklasim:
Absolute kelimesinin kökü Latince'de "ayirmak" demektedir. Türkce karsiligi -den, -dan hali ile ifade edilir. (Bkz: http://de.wikipedia.org/wiki/Ablativ) Kelime anlamindan yola cikacak olursak "ayiran genitif hal", islevinden yola cikacak olursak "-den, -dan genitif hali" olarak ifade etmek daha dogru olur. Bu yüzden Cagdas Bey'e tesekkür ederim.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-26 12:48:25 GMT)
--------------------------------------------------
Unutmadan "mutlak" tercümesinin nereden geldigini analtmam gerikiyor sanirim:
Tabii absolutivus Almanca tabiriyle Ablativ bir nesnenin yerini, nasi ve kim tarafindan yapildigini anlatan gibi edatlarin (Bkz: Ingilizce ve Almanca edatlar=prepositions) ismin hali ile ifade edilmesidir. Bilindigi üzere edatlar bir nesnenin yeri, failin kim oldugu gibi kesin bilgiler icerir. Bu kesinlik "mutlak" kelimesiyle ifade edilmistir.
Bu arada bir noktaya dikkat cekmek istiyorum:
1. Ablativus ismin hallerindendir ve ana görevi pozisyon vb. bilgilerin ifade edilmesidir.
2. genetive absolute ise ablativus halinin cümleleri birbiriyle baglama icin kullanildigi baglamdir.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-26 12:36:13 GMT)
--------------------------------------------------
Bir diger yaklasim:
Absolute kelimesinin kökü Latince'de "ayirmak" demektedir. Türkce karsiligi -den, -dan hali ile ifade edilir. (Bkz: http://de.wikipedia.org/wiki/Ablativ) Kelime anlamindan yola cikacak olursak "ayiran genitif hal", islevinden yola cikacak olursak "-den, -dan genitif hali" olarak ifade etmek daha dogru olur. Bu yüzden Cagdas Bey'e tesekkür ederim.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-26 12:48:25 GMT)
--------------------------------------------------
Unutmadan "mutlak" tercümesinin nereden geldigini analtmam gerikiyor sanirim:
Tabii absolutivus Almanca tabiriyle Ablativ bir nesnenin yerini, nasi ve kim tarafindan yapildigini anlatan gibi edatlarin (Bkz: Ingilizce ve Almanca edatlar=prepositions) ismin hali ile ifade edilmesidir. Bilindigi üzere edatlar bir nesnenin yeri, failin kim oldugu gibi kesin bilgiler icerir. Bu kesinlik "mutlak" kelimesiyle ifade edilmistir.
Bu arada bir noktaya dikkat cekmek istiyorum:
1. Ablativus ismin hallerindendir ve ana görevi pozisyon vb. bilgilerin ifade edilmesidir.
2. genetive absolute ise ablativus halinin cümleleri birbiriyle baglama icin kullanildigi baglamdir.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "teşekkürler yardımiçin"
2 hrs
?
Aşağıda adresini verdiğim PDF'de detaylı açıklaması var. Bunun Türkçesi varsa ben bilmiyorum. Ama hassas bir terim, uydurup çevirmemekte fayda var. Eski Yunancaya mahsus bir terim; Latincedeki muadili "ablative absolute". Yeni Ahit'teki bazı ifadelerin yorumu açısından önemli imiş.
Kısaca: "Çoğunlukla bir ad ve ortaç kombinasyonundan oluşan, cümlenin gerisiyle gramer bağına sahip olmamakla beraber mantıksal bağa sahip bir ifadedir" denmiş.
Burada "absolute", mutlak değil, bağlantısız anlamında.
Bağlantısız tamlayan?
Kısaca: "Çoğunlukla bir ad ve ortaç kombinasyonundan oluşan, cümlenin gerisiyle gramer bağına sahip olmamakla beraber mantıksal bağa sahip bir ifadedir" denmiş.
Burada "absolute", mutlak değil, bağlantısız anlamında.
Bağlantısız tamlayan?
Example sentence:
While/because/although the man is speaking, the woman is sending a mes-
Something went wrong...