Glossary entry

English term or phrase:

culler

Turkish translation:

(mektup/gönderi) ayıklama / ayırıcı

Added to glossary by Can KARABULUT
Dec 2, 2013 17:49
10 yrs ago
English term

culler

English to Turkish Tech/Engineering IT (Information Technology) Sound technology
Posta işleme birimine ilişkin bir standartta geçiyor. Terimin geçtiği cümle aşağıda verilmiştir.

Agents involved in mail unit acceptance, induction, processing, transportation, and delivery are various automated, semi-automated and manual systems and their operators such as cullers, facers/cancellers, mail sorters, containerisation systems, scanning devices, mail transportation vehicles, railroad cars, airplanes, mail clerks and the like.

Proposed translations

31 mins
Selected

(mektup/gönderi) ayıklama / ayırıcı

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Zaman ayırdığınız için teşekkür ederim. Rasim Bey."
23 mins

toplayıcı

kelimenin kökenine inerek bir sonuca vardım. umarım yardımcı olur.

Yazdığınız cümlede posta işleme sürecinin sayılan ilk adımı olarak da geçmesi anlam olarak da destekliyor.

kelimenin sözlük anlamı toplama, bir araya getirme olarak geçiyor.
http://www.thefreedictionary.com/culler

bu linkte verilen colligere kökeninin de karşılığı aynı anlama geliyor
http://en.wiktionary.org/wiki/colligere

Note from asker:
Zaman ayırdığınız için teşekkür ederim.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search