Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
contemptuous of much of what passes for
Turkish translation:
küçümsemek
Added to glossary by
emine mizyal adsiz
May 10, 2009 14:13
15 yrs ago
English term
contemptuous of much of what passes for
English to Turkish
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
daily conversation
However, he would have been contemptuous of much of what passes for "road safety".
Proposed translations
(Turkish)
Change log
May 11, 2009 20:17: emine mizyal adsiz Created KOG entry
Proposed translations
20 hrs
Selected
küçümsemek
Bu tümcenin hangi kısmının çevirisini istediğinizi belirtmemişsiniz ancak buradaki "contemptuous" küçümseme anlamına geliyor. Yani, tümce şöyle: "Yol güvenliği" adı altında ortaya çıkmış herşeyi küçümsemiş olurdu" (zaman-tense açısından bağlamına göre değişebilir bu tabii)
4 KudoZ points awarded for this answer.
43 mins
...hakkindaki cogu seyde kibirli...
Ancak, "yol guvenligi" icin gecerli olan cogu seyde kibirli olabirdi.
3 hrs
.......ile ilgili geçen çoğu hususları hor görme
Böyle algılıyorum.
1 day 1 hr
...ile ilgili şeyleri küçümseme
pass for=be regarded as
1 day 2 hrs
....başlığı altında ele alınan konuların çoğunu ciddiye almazdı
kullanıma göre
Something went wrong...