Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
will kick off our virtual program
Spanish translation:
iniciará nuestro programa virtual
English term
will kick off our virtual program
Colleagues from Spain, feel free to send me your suggestions as well. This is a translation about sociology. Is okay to translate it as ella inaugurará nuestro programa virtual?
Here is the full paragraph for your review:
We’re honored to have two powerful keynote speakers who will set the tone for our generative global conversation. XXXX will kick off our virtual program, which is slated for June 27 to June 28th and will be delivered by way of a robust digital platform
5 +3 | iniciará nuestro programa virtual | Eileen Brophy |
4 +1 | marcará el comienzo/ la puesta en marcha de nuestro programa virtual// dará el pistoletazo de salida | Beatriz Ramírez de Haro |
Jun 12, 2022 05:33: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jun 14, 2022 07:00: Eileen Brophy Created KOG entry
Non-PRO (1): abe(L)solano
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
iniciará nuestro programa virtual
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 1 hr (2022-06-14 07:01:23 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Muchísimas gracias Yugoslavia
Muchas gracias Eileen. |
marcará el comienzo/ la puesta en marcha de nuestro programa virtual// dará el pistoletazo de salida
- "marcará el comienzo de nuestro programa virtual"
- "marcará la puesta en marcha de nuestro programa virtual"
- "dará el pistoletazo de salida a nuestro programa virtual"
Muchas gracias Beatriz. |
Something went wrong...