Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
kicked it
Spanish translation:
pasarlo bien
Added to glossary by
BSNC (X)
Jun 24, 2009 16:22
14 yrs ago
3 viewers *
English term
kicked it
English to Spanish
Other
Slang
Are you all worn out from the mad rush or are you pumped for more? From many of the comments from our last Super Saturday post, it seems like many of you kicked it!
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | pasarlo bien | Julia de Vargas |
4 | lo vencieron/lo dejaron atrás/ se recuperaron | Lydia De Jorge |
3 | se agotaron | pallavik |
Proposed translations
+3
14 mins
Selected
pasarlo bien
una opcion.. depende del contexto.. suerte!
Peer comment(s):
agree |
Francesca Samuel
2 hrs
|
Gracias, Francesca!!
|
|
agree |
Ysabel812
: ver referencia
14 hrs
|
agree |
Pat Rubio Bodemer
15 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias a todos!"
14 mins
lo vencieron/lo dejaron atrás/ se recuperaron
,
Peer comment(s):
neutral |
Francesca Samuel
: Lydia, en este contexto significa otra cosa. Como cuando dicen "let's kick it at home" significa "vamos a quedarnos en casa" vs. salir a algún lado.
2 hrs
|
Gracias, Francesca, pero no comparto tu opinión. En fin, el asker será quien decida. Saludos!
|
19 mins
se agotaron
Otra posibilidad... Depende de lo que quiera decir el texto completo. Saludos
Reference comments
15 hrs
Reference:
Example sentence:
To "Kick It" means to hang out and have fun.
Discussion
"Let's kick it at my aunt's house" = Vamos a "janguear" a casa de mi tía.
"We kicked it together at school" - La pasamos juntos en la escuela.
"You want to kick it with the crew this afternoon?" = ¿Quieres pasarla (o "janguear") con el grupo esta tarde?
no estoy seguro...tal vez quieran decir: "dar el puntapié"?