Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
broilers: starters, growers, finishers
Spanish translation:
aves de cebado: alimento iniciador, alimento de engorde y alimento de retiro
Added to glossary by
Mamifera
Apr 25, 2013 06:19
11 yrs ago
11 viewers *
English term
broilers: starters, growers, finishers
English to Spanish
Other
Livestock / Animal Husbandry
crianza de animales
una tabla en que figuran los términos arriba sin más contexto
Proposed translations
(Spanish)
4 | aves de cebado: alimento iniciador, alimento de engorde y alimento de retiro | Alistair Ian Spearing Ortiz |
Proposed translations
18 mins
Selected
aves de cebado: alimento iniciador, alimento de engorde y alimento de retiro
Ignora mi respuesta anterior, en la que asumí que se trataba de bovinos a causa de la falta de contexto. En realidad se trata de alimento para algún tipo de ave de corral (pollo, pato, ganso...). Si sabes de cuál se trata exactamente, puedes cambiar "aves" por el sustantivo adecuado.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2013-04-25 06:40:28 GMT)
--------------------------------------------------
También puedes cambiar "alimento" por "pienso", si lo prefieres.
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2013-04-25 06:40:28 GMT)
--------------------------------------------------
También puedes cambiar "alimento" por "pienso", si lo prefieres.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "obrigado a todos pela ajuda."
Something went wrong...