Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
aircraft stand
Spanish translation:
plataforma de estacionamiento
Added to glossary by
Aida González del Álamo
Sep 9, 2004 15:07
19 yrs ago
16 viewers *
English term
aircraft stand
English to Spanish
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
aeropuertos
en una terminal de un aropuerto, exactamente que nombre recibe esto en español? Pista no, pero parking de aviones seguro que tampoco....gracias
Proposed translations
(Spanish)
5 | plataforma de estacionamiento | Paula Mariani |
5 +2 | losa o plataforma | Judy Rojas |
5 | apron / pista de estacionamiento | Mapi |
5 | zona /sobre de estacionamiento | havett |
5 | puesto de estacionamiento | JohnGBell |
Proposed translations
1 hr
Selected
plataforma de estacionamiento
En el link adjunto veras un grafico muy completo sobre las partes de un aeropuerto. Esto vale para España. Saludos, Pau
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias por el link, muy útil"
+2
4 mins
losa o plataforma
Espero te sirva
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-09-09 15:13:35 GMT)
--------------------------------------------------
La alegría de pisar nuevamente suelo patrio creció con la presencia de nuestro Comandante en Jefe, en la losa del Aeropuerto Internacional José Martí.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2004-09-09 15:13:35 GMT)
--------------------------------------------------
La alegría de pisar nuevamente suelo patrio creció con la presencia de nuestro Comandante en Jefe, en la losa del Aeropuerto Internacional José Martí.
Peer comment(s):
agree |
Stuart Allsop
: Yep!
6 hrs
|
Gracias Stuart
|
|
agree |
Alicia Ibañez
7 days
|
Muchas gracias Alicia
|
16 mins
apron / pista de estacionamiento
Apron, aunque es un término inglés, es de uso común en la terminología de los aeropuertos en países de habla hispana.
Otra posibilidad es pista o zona de estacionamiento
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2004-09-09 15:37:08 GMT)
--------------------------------------------------
Airport, Aeropuerto;**** - apron, pista de aeropuerto, plataforma para aeronaves;**** - flying school, aeródromo de escuela de aviación; - fully lighted, aeropuerto completamente iluminado; - partially lighted, aeropuerto parcialmente iluminado
-------------
también plataforma de estacionamiento
Las superficies o áreas donde se realizan todas estas operaciones de servicio a las aeronaves sin obstaculizar el tránsito del aeródromo, se denomina plataforma (en inglés, Apron)
[PDF] ALUMBRADO DE PLATAFORMAS DE ESTACIONAMIENTO DE AERONAVES EN ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... El aeropuerto, como intercambiador de modo de transporte ... sin obstaculizar el tránsito del aeródromo, se denomina plataforma (en inglés, Apron), (figura 1 ...
www.ceisp.com/simposium/pdf/ Simposium%20CEI%20Cuenca/2a%20sesion/11Alumbrad.pdf - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-09-09 15:39:54 GMT)
--------------------------------------------------
envac - [ Translate this page ]... de vehículos por el área de Apron, así como ... una central de recogida localizada fuera del ámbito de ... muestra en la ilustración todo el aeropuerto puede ser ...
www.envac.es/marketsegments_ txt.asp?langID=3&marketSegmentID=4 - 12k - Cached - Similar pages
Otra posibilidad es pista o zona de estacionamiento
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2004-09-09 15:37:08 GMT)
--------------------------------------------------
Airport, Aeropuerto;**** - apron, pista de aeropuerto, plataforma para aeronaves;**** - flying school, aeródromo de escuela de aviación; - fully lighted, aeropuerto completamente iluminado; - partially lighted, aeropuerto parcialmente iluminado
-------------
también plataforma de estacionamiento
Las superficies o áreas donde se realizan todas estas operaciones de servicio a las aeronaves sin obstaculizar el tránsito del aeródromo, se denomina plataforma (en inglés, Apron)
[PDF] ALUMBRADO DE PLATAFORMAS DE ESTACIONAMIENTO DE AERONAVES EN ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... El aeropuerto, como intercambiador de modo de transporte ... sin obstaculizar el tránsito del aeródromo, se denomina plataforma (en inglés, Apron), (figura 1 ...
www.ceisp.com/simposium/pdf/ Simposium%20CEI%20Cuenca/2a%20sesion/11Alumbrad.pdf - Similar pages
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-09-09 15:39:54 GMT)
--------------------------------------------------
envac - [ Translate this page ]... de vehículos por el área de Apron, así como ... una central de recogida localizada fuera del ámbito de ... muestra en la ilustración todo el aeropuerto puede ser ...
www.envac.es/marketsegments_ txt.asp?langID=3&marketSegmentID=4 - 12k - Cached - Similar pages
1 hr
zona /sobre de estacionamiento
En español de España, es la zona de la plataforma (apron, en inglés) donde se estacionan las aeronaves.
Te adjunto un párrafo de ICAO
[ APRON > InternalArea > OtherSources > EUROSTAT-CD-ROM > Glossary > I. > I.14. ]
14. Aircraft stand
15.05.2003
Aircraft stand ICAO
A designated area on an apron, intended to be used for
parking an aircraft.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-09-09 16:13:05 GMT)
--------------------------------------------------
Para ser aún más preciso, si se trata de una posición de contacto, sería un *sobre de estacionamiento*. Pero si no lo sabes o se trata de una posición en remoto, por seguridad, yo lo traduciría por *puesto de estacionamiento*. Si se trata de toda el área de aparcamiento de aeronaves, entonces *zona de estacionamiento*.
Saludos, Havett.
Te adjunto un párrafo de ICAO
[ APRON > InternalArea > OtherSources > EUROSTAT-CD-ROM > Glossary > I. > I.14. ]
14. Aircraft stand
15.05.2003
Aircraft stand ICAO
A designated area on an apron, intended to be used for
parking an aircraft.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2004-09-09 16:13:05 GMT)
--------------------------------------------------
Para ser aún más preciso, si se trata de una posición de contacto, sería un *sobre de estacionamiento*. Pero si no lo sabes o se trata de una posición en remoto, por seguridad, yo lo traduciría por *puesto de estacionamiento*. Si se trata de toda el área de aparcamiento de aeronaves, entonces *zona de estacionamiento*.
Saludos, Havett.
2 hrs
puesto de estacionamiento
2.- AERONAVES DE SALIDA
a) Los pilotos solicitarán autorización de puesta en marcha de motores a Santiago TWR para:
- Informar del número de puesto de estacionamiento en la plataforma
- Recibir autorización ATC
a) Los pilotos solicitarán autorización de puesta en marcha de motores a Santiago TWR para:
- Informar del número de puesto de estacionamiento en la plataforma
- Recibir autorización ATC
Something went wrong...