Glossary entry (derived from question below)
inglês term or phrase:
ONE-SHOT
português translation:
ocorrência única
Added to glossary by
Flavio Steffen
Dec 18, 2004 14:06
19 yrs ago
5 viewers *
inglês term
ONE-SHOT
inglês para português
Tecn./Engenharia
Computadores: software
"The one-shot date has been set in the past"
Trata-se da tradução de um software de controle de sistema de segurança (câmeras, monitores, etc)
Trata-se da tradução de um software de controle de sistema de segurança (câmeras, monitores, etc)
Proposed translations
(português)
5 +3 | ocorrência única | Flavio Steffen |
4 +1 | única, singela (não repetitiva) | Salvador Scofano and Gry Midttun |
Proposed translations
+3
58 minutos
Selected
ocorrência única
Trata-se de referência ao fato de as antigas pistolas somente poderem fazer um disparo e portanto era necessário ter cuidado.
No caso de segurança de informática, aplica-se o oposto em instalações automáticas de combate a incêndios com gás carbônico; antigamente esses equipamentos disparavam de uma só vez toda a carga de CO2 na ocorrência de qualquer incêndio. Atualmente, o disparo é feito somente onde ocorre o incêndio.
Neste caso, o autor usou 'one-shot' como analogia.
No caso de segurança de informática, aplica-se o oposto em instalações automáticas de combate a incêndios com gás carbônico; antigamente esses equipamentos disparavam de uma só vez toda a carga de CO2 na ocorrência de qualquer incêndio. Atualmente, o disparo é feito somente onde ocorre o incêndio.
Neste caso, o autor usou 'one-shot' como analogia.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada a todos!"
+1
50 minutos
única, singela (não repetitiva)
O evento é não repetitivo.
Something went wrong...