Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stocks and strips
Japanese translation:
在庫管理と撤収
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-02-06 22:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 3, 2011 11:50
13 yrs ago
English term
stocks and strips
English to Japanese
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Railway -
Under the context below. what is "stocks and strips"?
CONTEXT
On-board services include all activities relating to on-board passenger amenities.
This includes costs for service attendants to staff the café cars, cost for the food and provisions loaded onto the café car, and cost for the support staff that stocks and strips the café car.
CONTEXT
On-board services include all activities relating to on-board passenger amenities.
This includes costs for service attendants to staff the café cars, cost for the food and provisions loaded onto the café car, and cost for the support staff that stocks and strips the café car.
Proposed translations
(Japanese)
4 +1 | 在庫管理と撤収 | Yasutomo Kanazawa |
3 +1 | (食材の)搬入と搬出 | Miyuki Ueno |
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
在庫管理と撤収
原文を読むと、鉄道のビュッフェ車(軽食を販売するために車両の半分を割いたスペースを持つ車両)に関する文章ですね。文章を読むと、まずビュッフェ車に人員配置するための職員のための、コスト、ビュッフェ車に飲食物を積み込むためのコスト、およびビュッフェ車における在庫管理および車両が終着駅もしくは車庫入りした際に、積んでいる飲食物を撤収する裏方(support staff)のためのコストが含まれている、ということになります。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました。"
+1
27 mins
(食材の)搬入と搬出
Kanazawaさんと言いたい事は同じです。
コンパクトな表現にしてみました。
コンパクトな表現にしてみました。
Something went wrong...