Glossary entry

English term or phrase:

house-holding

Japanese translation:

世帯情報管理

Added to glossary by Yasutomo Kanazawa
May 10, 2010 05:03
14 yrs ago
1 viewer *
English term

house-holding

English to Japanese Marketing Retail
This is one of the listed functions of a customer management software, seemingly related to collection of some demographic information of customers.
Other listed functions include "enrollment" and "address changes". Could this be considered 世帯情報管理?
Thanks in advance for any suggestions.
Proposed translations (Japanese)
3 +1 世帯情報管理
Change log

May 11, 2010 05:20: Yasutomo Kanazawa Created KOG entry

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

世帯情報管理

仰るように、世帯情報管理で良いと思います。他の機能であるenrollmentは確かなことは言えませんが、この場合多分、1世帯に対する人数の増減を指し、address changesは転出や転入による住所変更のことではないでしょうか。
Note from asker:
有難うございます。enrollment は、顧客の新規登録、address changes はご教授の通り、住所変更と考えております。
Peer comment(s):

agree Joyce A
35 mins
Thank you Joyce-san!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Kanazawa 様、迅速にご回答、ご支援いただき、ありがとうございます。 Thanks for voting, Joice-san!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search