Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
early controlled clinical studies
Japanese translation:
初期の比較対照臨床試験
Added to glossary by
Miho Ohashi
Dec 17, 2008 02:59
15 yrs ago
1 viewer *
English term
early controlled clinical studies
English to Japanese
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Phase II studies include the early controlled clinical studies conducted to obtain some preliminary data on the effectiveness of the drug for a particular indication or indications in patients with the disease or condition.
Proposed translations
(Japanese)
4 | 初期の比較対照臨床試験 | Kara ph.D. |
Proposed translations
52 mins
Selected
初期の比較対照臨床試験
これは、FDAのサイトにある文章ですね。
Phase II study についての一般的な説明のようです。
early は「全臨床試験の中でも比較的早い時期に行う」というような意味だと思います。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-17 04:15:10 GMT)
--------------------------------------------------
「比較対照試験」 「比較試験」 「対照試験」すべて同意ですので、いずれを用いても全文を通じてある程度統一すればよいのではないかと思います。
Phase II study についての一般的な説明のようです。
early は「全臨床試験の中でも比較的早い時期に行う」というような意味だと思います。
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-12-17 04:15:10 GMT)
--------------------------------------------------
「比較対照試験」 「比較試験」 「対照試験」すべて同意ですので、いずれを用いても全文を通じてある程度統一すればよいのではないかと思います。
Note from asker:
ありがとうございます。自分では「初期の比較臨床試験」としたのですが、Karaさんのsuggestionとほぼ同じなので安心しました。「対照」を付けるのと付けないのとでは、意味が大きく変わりますか? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました!"
Something went wrong...