Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
classic series
Japanese translation:
典型的なシリーズ
Added to glossary by
David Gibney
Jun 18, 2014 05:50
9 yrs ago
English term
classic series
English to Japanese
Marketing
Marketing / Market Research
Accelerators and crowd-funding are encroaching on this territory as well.
On top of that, you are also seeing funds that used to be classic series A and B funds struggle to raise capital, and so go down-market to write more seed checks."
「かつては標準の○○」のような意味だと思うのですが、seriesが上手く訳せません。
On top of that, you are also seeing funds that used to be classic series A and B funds struggle to raise capital, and so go down-market to write more seed checks."
「かつては標準の○○」のような意味だと思うのですが、seriesが上手く訳せません。
Proposed translations
(Japanese)
3 | 典型的なシリーズ | David Gibney |
Change log
Jun 20, 2014 10:05: David Gibney Created KOG entry
Proposed translations
11 hrs
Selected
典型的なシリーズ
Funds that used to be classic series A and B funds =
”前に典型的なシリーズAとシリーズBであった投資資金”
I think here, "classic" is used like "typically" to highlight the changes in the market where the old-style typical funds are now having difficulty.
”前に典型的なシリーズAとシリーズBであった投資資金”
I think here, "classic" is used like "typically" to highlight the changes in the market where the old-style typical funds are now having difficulty.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your comment."
Reference comments
4 hrs
Something went wrong...